CATALOGUE OF SPANISH AND PORTUGUESE BOOKS, WITH OCCASIONAL Literary and Bibliographical REMARKS, BY VINCENT SALVÁ. SPANISH AND CLASSICAL LIBRARY, 124, REGENT STREET, LONDON. [RA] 1826 M. CALERO, SPANISH PRINTER, 17, FREDERICK PLACE, GOSWELL ROAD. 23 As this is, probably, the first Catalogue of a copi ous and select Spanish Library ever published in England, it may be necessary to offer a few explanatory observations on the plan that has been pursued in its compilation. t Under the name of a Spanish Library the following classes of books are comprehended. 1. Works of writers born in any part of the Peninsula, Spain or Portugal, whether manuscript or printed; in any language, original or translated, and of any edition whatever. 2. Any works published in Spanish, Portuguese, Limosin, and Biscayan, without regard to the country of the authors. 3. Any works published in Spain.Without, therefore, exceeding the proper limits of Spanish Bibliography, a place has been given in this Catalogue to various editions of the ancient writers whom Spain claims as her own such as Quintilian, the two Senecas, Columella, Martial, Pomponius Mela, Lucan, Juvencus, Prudentius, Paulus Orosius, &c., as well as to the Spanish editions of Sallust, Cicero, and many others, both ancient and modern. A Catalogue of this kind ought also to comprise works, which, like those of Bouterwek, Denina, and others, treat of Spanish literature or history, as also Grammars written in various languages for the purpose of teaching Spanish, and comparative Dictionaries, in which that language has a place. Though my stock of books consists chiefly of such works as have been above described, it contains also a good collection of Greek, Latin, French, and Italian Classics, and I have annexed to the present CaI talogue a specimen of its rarer contents in those languages. The works have been arranged alphabetically, according to the surnames of their acknowledged writers. To this rule the Books of Chivalry form an exception, whose titles have been preferred as more generally known than the names of the authors.-Whenever the author has two names, I have arranged the work under that by which he is more commonly known, taking care, at the same time, to place the corresponding reference under the appellation by which he is occasionally quoted.-Authors whose surnames are similar, are distinguished by their christian names, or by a second appellation. The first substantive or adjective in the title is to be considered the leading word for anonymous works. The Fathers are classed by their names. For the benefit of those who are not conversant with the Spanish language, it is necessary to observe that the signs CH, LL, and N are not formed by the union of |