recorrer ao expediente interino, providenciado no artigo XV. Não pudérão escusar este recurso; mas pouco depois sem aguardarem a decisão das côrtes, como erão obrigados, com infracção do tratado passárão a vias de facto, occupando arbitrariamente e distribuindo pelos seus os terrenos comprehendidos e banhados pelos mesmos rios e arroios, que vasão na lagôa Merim, consequentemente no Rio Grande de S. Pedro, chegando ao excesso de vir o vice-rei do Rio da Prata D. Pedro de Mello de Portugal e Vilhena assistir pessoalmente a lançar os fundamentos de huma povoação e trincheiras no Serro Largo, a qual em seu obsequio se ficou denominando Villa de Mello, e jaz collocada nas vertentes da lagôa Merim, quatorze legoas distante d'esta, e trinta e oito da Villa do Rio Grande entre o rio Taquari e o braço mais septentrional do rio Sebollati, ao qual chamão tambem o arroio Parado. Este passo arrojado deixou inteiramente exposta a villa do Rio Grande, que d'ali podia receber hum insulto em vinte quatro até quarenta e oito horas, com a proporção de, sem presentir-se, construirem-se naquelles rios embarcações appropriadas, e reunir-se a gente e munições; mais que tudo desenganou, que provinha de mais alta origem o ardil, com que tentavão minar-nos. Semelhantemente denegárão a Portugal, apezar da disposição terminante do artigo IV, as vertentes dos rios Ararica e Coyacuí. A contestação já renhida entre os commissarios da primeira subdivisão azedou-se sobremaneira quando se tratou de lançar a linha divisoria desde o chamado Monte Grande até á barra do Pepiri-guaçú; exagerando o commissario hespanhol os reciprocos interesses, que d'abi resultarião, pretendeo que assignalasse os dominios de ambas as coroas o referido Monte Grande, que traz sua origem do Uruguay, e atravessa aquelle districto até os campos da Vacaria, pretenção que foi vigorosamente impugnada e destramada pelo primeiro commissario portuguez era palpavel a desigualdade com que D. José Varella traçava a demarcação pelo sitio, a que arbitrariamente deo o nome de Monte Grande, affectando esquecer-se dos melhores fundamentos, com que se havia conformado, e convindo que seguisse a Raia pela Co xilha geral, por ser o que mais se ajustava ao texto e estipulações do tratado. Demorando-se em responder ás efficazes instancias, que lhe fazia Sebastião Xavier, talvez por esperar decisão do vice-rei de Buenos Ayres, desfechou ultimamente em hum prolixo e impertinente aranzel, no qual se esforçava a demonstrar que, admitida a divisão pela Coxilha geral, ficavão as Missões do Uruguay esbulhadas dos hervaes, dos quaes estavão de posse desde que se fixárão naquelle vasto territorio, attribuindo-lhe com vivissimas côres maior importancia, do que realmente merecem esses miseraveis estabelecimentos'. Para amostra da tergiversação e acrimonia, com que os Hespanhoes chegárão a tratar o negocio da demarcação, transcreverei huma passagem do supracitado officio, em que D. José Varella até se installa arbitro das deliberações da Côrte de Madrid, julgando a proposito instruir o seu concurrente do offerecimento das Missões do Uruguay, pelo embaixador D. Francisco Innocencio, deixa cahir a seguinte observação : « En ellos (documentos) hubiera V. S. visto que los Portuguezes podian estar en posesion de estas Misiones, si D. Gomes Freire d'Andrade hubiera entregado la Colonia del Sacramento en conformidad de lo estipulado entre los dos Soberanos en 1750; pero los ambiciosos designios de aquel general, que se retiró precipitadamente al Janeiro por no contestar á las justas repre Ao cabo de huma porfiada discussão desenganado o commissario portuguez pelo seu mesmo concurrente de que jamais se conformaria com a proposta linha pela Coxilha geral, teve de convir no expediente interino, que consistia em formarem-se os planos e mappas, e remeterem-se á decisão das duas côrtes acompanhados de todos os documentos concernentes a aclarar os pontos em questão'. sentaciones, que le hacia el Governador de Buenos Ayres, fueron con el discurso del tiempo prejudiciales á la Corona de Portugal; cuyo ejemplar recuerdo a V. S. para que modere sus pretenciones, no dando lugar á que se susciten nuevas discordias sobre limites, porque si estos se vuelven a senalar otra vez, es mui posible que los Portuguezes no consigan las mesmas ventajas, que han conseguido en el ultimo tratado. » Não seria tanto de estranhar se D. José Varella se limitasse simplesmente a comparar o tratado de 1750 com o de 1777, notando que por este se estreitárão os dominios portuguezes, os quaés por aquelle avançavão a mais, só com a unica cessão da Colonia do Sacramento; e que com a perda d'esta Praça ficou Portugal da parte do Rio Grande sem o extenso terreno até Castilhos, e sem a posse das Missões do Uruguay, que nos tinhão sido cedidas pelo tratado de 1730; quaesquer que fossem as vistas de politica, que frustrárão a realização completa d'esse tratado. Officio do primeiro commissario portuguez, dirigido ao seu concurrente Varella, datado do povo de S. João Baptista, huma das sete Missões da margem oriental do Uruguay, em 13 de Fevereiro de 1789. Apenas esboçada esta parte da demarcação, enleada ainda em duvidas, que restavão alhanar, sollicitava já D. José Varella o seu regresso com a partida do seu mando, e com effeito retirou-se para Montevideo em 9 de Novembro de 1789 apezar de prevenido de que o commissario portuguez, seu concurrente, tinha ordem expressa de persistir no Povo de S. João, onde se conservou perto de tres annos, nada tanto lhe importou, como, salvando as apparencias, escoar-se de huma diligencia, que elle sempre olhou de máo grado voltou para Hespanha, e, o que he mais, a Gazeta de Madrid annunciou (sem o minimo fundamento, e com espanto dos conhecedores) ficar completo o balisamento d'esta porção da raia. O assinalamento da linha divisoria, prescripta no artigo VIII, incumbia á segunda subdivisão, á testa da qual se achava o coronel Francisco João Roscio por parte de Portugal, e pela de Hespanha o capitão de navio D. Diogo Albear. Avistando-se na Missão de S. Francisco de Borja, concordavão em se transferirem para o povo da Candellaria, tanto pela experimentada salubridade d'aquelle sitio, como por mais |