La literatura española: El siglo de oroCalleja, 1916 |
Vanuit het boek
Resultaten 1-5 van 63
Pagina 14
... lengua y poesía popular . En la población judaico - española abundaba el elemento letrado , familias dedicadas a las profesiones liberales ; y así , no es de maravillar que siguie- ran cultivándolas fuera de la Península , que brotasen ...
... lengua y poesía popular . En la población judaico - española abundaba el elemento letrado , familias dedicadas a las profesiones liberales ; y así , no es de maravillar que siguie- ran cultivándolas fuera de la Península , que brotasen ...
Pagina 15
... lengua ; pero su odio a España tuvo parte principal en el desarrollo de lo que ahora se llama la leyenda negra , o sea la prevención contra la intolerencia religiosa del pueblo que les había hecho sufrir tantas penalidades . En Africa y ...
... lengua ; pero su odio a España tuvo parte principal en el desarrollo de lo que ahora se llama la leyenda negra , o sea la prevención contra la intolerencia religiosa del pueblo que les había hecho sufrir tantas penalidades . En Africa y ...
Pagina 17
... lengua con algo que hable . euante la fama fu boz inefable : Bozque los hechos que fon al prefente , layan de gentes fabidos en gente : luido no pziue lo que es memorable . Mena . Laberinto o las c c c . Zaragoza , 1489 . Portada y ...
... lengua con algo que hable . euante la fama fu boz inefable : Bozque los hechos que fon al prefente , layan de gentes fabidos en gente : luido no pziue lo que es memorable . Mena . Laberinto o las c c c . Zaragoza , 1489 . Portada y ...
Pagina 24
... lengua sabia los discursos que le dirigían en Flandes . Lo que los reyes fasen , bueno o malo ( escribía Lucena ) , todos ensayamos de lo facer : si es bueno , por placer a nos mesmos ; si es malo , por aplascer a ellos . Jugaba el rey ...
... lengua sabia los discursos que le dirigían en Flandes . Lo que los reyes fasen , bueno o malo ( escribía Lucena ) , todos ensayamos de lo facer : si es bueno , por placer a nos mesmos ; si es malo , por aplascer a ellos . Jugaba el rey ...
Pagina 28
... lengua francesa muy bellos Comen- tarios de cuanto había hecho , y , según he oído , actualmente están tradu- ciéndose al latín , y serán publicados " . Otro veneciano , Girolano Ruscelli , escribía poco después que Dolci : " Espérase ...
... lengua francesa muy bellos Comen- tarios de cuanto había hecho , y , según he oído , actualmente están tradu- ciéndose al latín , y serán publicados " . Otro veneciano , Girolano Ruscelli , escribía poco después que Dolci : " Espérase ...
Overige edities - Alles bekijken
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
Academia Alba Alcalá amor autor autos biografía Boscán buen caballero Calderón cantar Carlos castellano Castilla Católicos Celestina Cervantes ción clásica colegios comedias compuso conde cristianos crítica culteranismo decir dice Diego doña duque duque de Alba edición enseñanza eran escribió escuela España estudio Felipe Felipe II Filosofía Francisco Fray Luis Garcilaso Gil Vicente Góngora guerra gusto hidalgos hijo Historia hizo honra hubo imitación ingenios jesuítas Jorge Manrique latín Lazarillo lengua LIBROS DEL SIGLO literaria Literatura española Lope de Rueda Lope de Vega Luis de León Madrid maestro Melchor Cano Mendoza Menéndez Pelayo mente moral muerte mujer mundo murió nació Nápoles novela obras padre pastores Pedro poesías poeta poéticas Portada primera príncipe público Quevedo Quijote reinado religiosa representar retrato romance Salamanca SALCEDO Sancho Sancho Panza Santa Teresa Sevilla Siglo de oro siglo XVI sonetos teatro tenía teólogos Toledo Tomo Universidad Valladolid versos vivir XVII
Populaire passages
Pagina 214 - ¡Qué descansada vida la del que huye el mundanal ruido y sigue la escondida senda por donde han ido los pocos sabios que en el mundo han sido!
Pagina 215 - El aire el huerto orea, y ofrece mil olores al sentido, los árboles menea con -un manso ruido que del oro y del cetro pone olvido.
Pagina 520 - No me mueve, mi Dios, para quererte, el cielo que me tienes prometido, ni me mueve el infierno tan temido para dejar por eso de ofenderte.
Pagina 276 - Era del año la estación florida en que el mentido robador de Europa —media luna las armas de su frente, y el Sol todos los rayos de su pelo—, luciente honor del cielo, en campos de zafiro pace estrellas...
Pagina 173 - Recuerde el alma dormida Avive el seso y despierte Contemplando Cómo se pasa la vida. Cómo se viene la muerte Tan callando: Cuan presto se va el placer, Cómo después de acordado Da dolor; Cómo a nuestro parecer Cualquiera tiempo pasado Fue mejor.
Pagina 525 - Hombres necios que acusáis a la mujer sin razón, sin ver que sois la ocasión de lo mismo que culpáis : si con ansia sin igual solicitáis su desdén, ¿ por qué queréis que obren bien si las incitáis al mal?
Pagina 201 - OH dulces prendas, por mi mal halladas, dulces y alegres cuando Dios quería! Juntas estáis en la memoria mía, y con ella en mi muerte conjuradas.
Pagina 284 - No he de callar, por más que con el dedo, ya tocando la boca, o ya la frente, silencio avises, o amenaces miedo. ¿No ha de haber un espíritu valiente? ¿Siempre se ha de sentir lo que se dice? ¿Nunca se ha de decir lo que se siente?
Pagina 244 - Estos, Fabio, ¡ay dolor! , que ves ahora campos de soledad, mustio collado, fueron un tiempo Itálica famosa. Aquí de Cipión la vencedora colonia fue: por tierra derribado yace el temido honor de la espantosa muralla, y lastimosa reliquia es solamente. De su invencible gente sólo quedan memorias funerales, donde erraron ya sombras de alto ejemplo. Este llano fue plaza, allí fue templo, de todo apenas quedan las señales.
Pagina 375 - ¿Qué es la vida? Un frenesí. ¿Qué es la vida? Una ilusión, una sombra, una ficción, y el mayor bien es pequeño; que toda la vida es sueño, y los sueños sueños son.