Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

WANDER (K. F. W.)—continued.

Der Sprichwörtergarten, oder kurze und fassliche Erklärung von 500 Sprichwörtern, ein Lesebuch für die Jugend, ein Handbuch für Lehrer, welche die Sprichwörter als moralisches Bildungsmittel und als Stoff zu Denkübungen benützen wollen, von K. F. W. Wander. Breslau, 1838.

pp. xviii. 300.

sm. 8vo. [6.4 x 3.8],—hf. brown mor. t. e. g.

WARD (Caroline).

† National Proverbs in the principal languages of Europe [English, French, Italian, Spanish, and German], by Caroline Ward.

pp. iv. 176.

16mo. [5.9 x 3.6],—hf. blue mor. red edges.

WARNERUS (Levinus).

London, 1842.

Proverbiorum et Sententiarum Persicarum centuria; collecta et versione notisque adornata a Levino Warnero.

Lugd. Bat., 1644.

title, 3 preliminary leaves, pp. 44; 'Epistola Valedictoria,' pp. 12;

'Ode Propemptica,' 2 leaves.

4to. [7.3 x 5.5],—brown calf.

↑ WEISHEIT (Die) meiner Mutter ein Sprichwörterbuchlein für

Kinder.

pp. xii. 67.

8vo. [6.4 x 4.6],—hf. red mor. t. e. g.

WERDEA (Joannes Faber de).

Hamburg, [1855].

* Proverbia metrica, et vulgariter rytmisata Magistri Johannis Fabri de Werdea, utriusque juris hac calarii Collegii principis alme Universitatis famosissimi studii Lipsiensis collegiati necnon ejusdem insignis studii secretarii incipiunt.

black letter, sheets A to E inclusive, 40 leaves.
8vo. [8.2 x 5.6],—orange Tangier mor. g. e.

WERDEN (Jean Philippe): see Paulinus a S. Bartholomæo.

WIE das Volk Spricht: 524 Sprichwörtliche Redensarten, (als manuscript gedruckt).

[blocks in formation]

Stuttgart, 1855.

WIE das Volk Spricht: Sprichwörtliche Redensarten, zweite ver

mehrte auflage.

pp. viii. 78.

sm. 8vo. [5.4 x 3.3],—hf. crimson mor. t. e. g.

Stuttgart, 1856.

WIE das Volk Spricht: Sprichwörterliche Redensarten, dritte ver

[blocks in formation]

* WINTER Evenings Pastime: consisting of a choice and extensive collection of Riddles, Charades, Conundrums, and Scots Proverbs.

Edinburgh, 1800.

frontispiece, pp. 142; the Scots Proverbs occupy pp. 111-139.
12mo. [6 x 3.6], -brown calf, t. e. g.

WITHALS (John).

* A Dictionary in English and Latine, devised for the capacitie of Children and Young Beginners, at first set forth by M. Withals, with phrases both rythmicall and proverbiall: recognized by Dr. Evans, after by Abr. Fleming, and then by William Clerk, and now at this last impression enlarged with an encrease of words, sentences, phrases, epigrams, histories, poeticall fictions, and alphabetical proverbs; with a compendious nomenclator newly added at the end; corrected and amended in divers places. . . . London, 1634.

title, 6 preliminary leaves, pp. 623; the Sentences and Proverbs occur at pp. 539-584.

8vo. [6.5 x 4.1],-brown calf, red edges.

The original work of Withals was first printed by Wynkyn de Worde without date, and the second edition was published in 1559; it has been frequently reprinted.

WODROEPHE (John).

The Spared Houres of a Souldier in his Travels; or, the True Mar-
rowe of the French Tongue, wherein is truely treated (by ordre)
the nine parts of speech; together with two rare and excellent
Bookes of Dialogues. . . . . added yet an excellent worke, very
profitable for all the ages of man, called, the Springwell of
Honour and Vertue
with many godly songs, sonets,
theames, letters, mussives, and sentences proverbiales . . . . by
John Wodroephe, Gent. . . .

.....

....

Dort (par Nicholos Vincentz), 1613.

pp. 523, and 2 leaves of index; the Proverbs and Proverbial sentences

occupy pp. 474-523.

4to. [9.8 x 7.2],―red mor. g. e.

WOYCICKI (Kazim. Wlad.)

* Przysłowia Narodowe, z wyiaśnieniem zrzódla początku, oraz sposobu ich uzycia, okazuiące charakter, zwyczaie i obyczaie, przesądy, starozytnosci i wspomnienia oyczyste, Kazim. Wlad. Woycickiego. [Polish Proverbs, with explanations of their origin and uses, etc.] W Warszawie, 1830.

title, dedication, 1 preliminary leaf, pp. 222; vol. ii. pp. 290, 2 leaves of index; vol. iii. title, pp. 247, 2 leaves of index.

3 vols. 8vo. [7.1 × 4.2],―hf. red mor. t. e. g.

WURZBACH (Dr. Constant).

† Die Sprichwörter der Polen, historisch erläutert mit Hinblick auf die eigenthümlichsten der Lithauer, Ruthenen, Serben, und Slovenen, und Verglichen mit ähnlichen andrer nationen, mit beigefügten oirginalen. Ein Beitrag zur Kenntniss slavischer Culturzustände, von Dr. Constant Wurzbach.

[ocr errors]

2 titles, pp. xv. 355, and 1 leaf of errata.

8vo. [6.8 x 5.1],-hf. green mor. g. e.

ACHER (Julius).

Wien, 1852.

† Die deutschen Sprichwörtersammlungen nebst beiträgen zur characteristik der Meusebachschen Bibliothek, eine bibliogra

phische Skizze von Julius Zacher.

[blocks in formation]

Leipzig, 1852.

ZEGERUS (T. Nicolaus).

* Proverbia Teutonica Latinitate Donata, collectore et interprete T. Nicolao Zegero Bruxellano, accuratius iam tertium recognita auctaque... Antverpiæ, 1571.

60 leaves, including title, signs. A to H 4.
sm. 8vo. [5.9 × 3.6],—brown mor. t.”e. g.

ZIPOLI (Perlone) [Pseud.]: see Lippi (Lorenzo).

« VorigeDoorgaan »