The Plays of William Shakespeare, Volume 1Cassell, 1886 |
Vanuit het boek
Resultaten 1-3 van 80
Pagina 189
... never object pleasing in thine eye , That never touch well welcome to thy hand , That never meat sweet - savour'd in thy taste , ( 24 ) Falsing . To " false " is a verb used by Shakespeare ; Italian , falsare , to falsify , or to ...
... never object pleasing in thine eye , That never touch well welcome to thy hand , That never meat sweet - savour'd in thy taste , ( 24 ) Falsing . To " false " is a verb used by Shakespeare ; Italian , falsare , to falsify , or to ...
Pagina 228
... never cheapen her ; fair , or I'll never look on her ; mild , or come not near me ; noble , or not I for an angel ; of good discourse , an excellent musician , and her hair shall be of what colour it please Heaven . " - Ha ! the prince ...
... never cheapen her ; fair , or I'll never look on her ; mild , or come not near me ; noble , or not I for an angel ; of good discourse , an excellent musician , and her hair shall be of what colour it please Heaven . " - Ha ! the prince ...
Pagina 251
... never lay thy hand upon thy sword ; I fear thee not . Claud . Marry , beshrew my hand , 10 If it should give your age such cause of fear : In faith , my hand meant nothing to my sword . Leon . Tush , tush , man ! never fleer and jest at ...
... never lay thy hand upon thy sword ; I fear thee not . Claud . Marry , beshrew my hand , 10 If it should give your age such cause of fear : In faith , my hand meant nothing to my sword . Leon . Tush , tush , man ! never fleer and jest at ...
Inhoudsopgave
CONTENTS | 23 |
THE TWO GENTLEMEN OF VERONA | 45 |
THE MERRY WIVES OF WINDSOR | 83 |
7 andere gedeelten niet getoond
Overige edities - Alles bekijken
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
allusion Antonio bear Benedick better Biron Boyet brother Claud Claudio Comedy of Errors daughter dost doth Dromio Duke Enter Exeunt Exit expression eyes fair father Folio fool Ford gentle Gentlemen of Verona give grace hath hear heart Heaven Helena Hermia hither honour husband Isab Kath King knave lady Launce Leon Leonato look lord Love's Labour's Lost Lucentio Lucio madam maid Malvolio marry master means Measure for Measure Merchant of Venice Merry Wives Midsummer Night's Dream misprinted mistress Moth never night Note passage Pedro Petruchio play Pompey pray Proteus Re-enter Rosalind SCENE sense Shakespeare Shylock Signior speak speech swear sweet tell thee there's thine thou art thou hast Thurio tongue Twelfth Night Venice wife woman word