LIÇÕES ELEMENTARES DE ELOQUENCIA NACIONAL, OFFERECIDAS Á MOCIDADE DE AMBOS OS HEMISPHERIOS, QUE FALA O IDIOMA PORTUGUEZ, POR FRANCISCO FREIRE DE CARVALHO, CÓNEGO DA SÉ ARCHIEPISCOPAL METROPOLITANA SOCIO CORRESPONDENTE DA ACADEMIA REAL DAS SCIENCIAS E DO CONSERVATORIO REAL DA ARTE DRAMATICA DA MESMA CIDADE, SEGUNDA EDIÇÃO. LISBOA, NA TYPOGRAPHIA ROLLANDIANA. .... Hæc ipsa sine doctore perito, studio pertinaci, scribendi, legendi, dicendi, multa et continue cxercitatione, per se nihil prosunt. "..... Isto mesmo, sem um bom mestre, sem » perseverante applicação, sem muito, e continuado >> exercicio de escrever, de ler, de falar, por si » so de nada aproveitará. » M. F. Quintil. de Institut. Orator. Proœmium, Pelas varedas da Razão dirige O Dom maior, que a Natureza outorga, Do humano affecto a déspota ELOQUENCIA. Meditação, Foema de Macedo PREFAÇÃO DA PRIMEIRA EDIÇÃO. Propuz-me a escrever um Compendio de Principios geraes sobre a Eloquencia, do qual é um curto epitome, a Obra, que debaixo do titulo de Lições Elementares de Eloquencia Nacional agora vai sahir á luz, por não ter encontrado em nenhum dos idiomas, que conheço, Obra alguma elementar desta Disciplina, que satisfaça ao alto conceito, que della tenho formado depois de alguns annos empregados no seu estudo, e ensino. As poucas, que me consta haverem sido compostas no idioma Portuguez, são pelo ordinario copias mais " ou menos servis, de alguns Capitulos das Instituições Oratorias de Quintiliano; abrangendo por consequencia um complexo de doutrinas nimiamente acanhado, e algumas destas mal apropriadas ao estado actual da Eloquencia moderna: e as, que Escriptores estrangeiros tem composto sobre o mesmo assumpto, e que tem chegado ao meu conhecimento, ou laborão em iguaes defeitos, ou por sua dilatada extensão não podem ter applicação accommodada ao muito limitado espaço de tempo, que entre nós costuma ser dedicado ao ensino elementar desta aliás importantissima Disciplina. (4) Era por isso necessario abranger em pe queno espaço quanto de melhor se tivesse escripto ácerca da Eloquencia; a fim de proporcionar aos, que se applicão ao seu estudo, quanto fosse bastante para della adquirirem em pouco tempo noções claras, exactas, e adequadas aos seus usos actuaes. Talvez que eu não tenha sido tão feliz, como desejava, na escolha dos principios, a que, entre muitos outros, hei dado a preferencia para entrarem nesle Resumo; bem como na deducção, com que nelle vão apresentados. Se assim parecer a algum entendido na materia, livre e desembaraçado lhe fica o campo, para o fazer melhor, do que eu; que aliás presumo tão pouco de mim, que de certo estou muito longe de julgar, que esta minha Obra seja perfeita. Facilmente conhecerá, quem tiver manejado o assumpto, que tudo, quanto ha de bom neste Escripto, me foi subministrado pe◄ las Obras dos Autores excellentes, que consultei, e que até em grande parte copiei: forão elles principalmente Cicero, e Quintidiano, entre os antigos; Blair, Jeronimo Soares Barboza, e Francisco José Freire, entre os modernos. Segui, mais do que de nenhum outro, as pizadas de Quintiliano; porque na opinião geral dos cruditos, que é tambem a minha, é elle o grande Mestre des ta Disciplina, maiormente no que diz respeito aos seus principios fundamentaes, com pequenas excepções; se o não segui em tudo, foi porque tive para mim, que elle, como homem, podia errar, ou ver as cousas menos claramente, do que outros as podem ver : alem de que nos logares, em que me afastei da sua opinião, não o fiz, sem dar as razões, que a isso me conduzirão, as quaes desejo sejão pesadas na balança da imparcialidade. Uma das cousas, que espero me levarão em conta neste meu trabalho os verdadeiros amadores da bella lingua Portugueza, é a grande copia de exemplos extrahidos dos Classicos Nacionaes, com que apoio a totalidade dos preceitos, maiormente na parte da Elocução, o que me não consta tenha sido praticado até agora por nenhum dos que entre nós tem escripto sobre a Eloquencia. E declaro, que, se confirmei com tão poucos Escriptores Classicos Portugueses os principios, nesle epitome por mim colligidos, foi porque escrevendo longe da Patria, e em Paiz, onde as Obras desses Escriptores são rarissimas, só pude lançar mão do pequeno numero das que me foi possivel trazer comigo para o logar do meu refugio, longe das garras da tyrannia. No modo de escrever os sobreditos exemplos segui a Orthographia das edições, que me acompanhavão, cuja correcção não abono; pois é bem sabido, que á maior parte das edições ainda dos nossos melhores Classicos tem infelizmente presidido ou a ignorancia, ou a incuria, ou a prevenção, ou todas estas cousas de mãos dadas. No caso porem que a for |