And Quiet Flows the Don: A NovelForeign Languages Publishing House, 1999 |
Vanuit het boek
Resultaten 1-3 van 89
Pagina 86
... father's arm . " What's that for , Father ? " " For your goings - on , you son of a bitch ! " " What goings - on ? " " Don't wrong your neighbour ! Don't shame your father ! Don't run after women , you young buck ! " Pantelei snorted ...
... father's arm . " What's that for , Father ? " " For your goings - on , you son of a bitch ! " " What goings - on ? " " Don't wrong your neighbour ! Don't shame your father ! Don't run after women , you young buck ! " Pantelei snorted ...
Pagina 189
... Father Vissarion and the pious Father Pankraty , were not on friendly terms with Sergei Platonovich . They had a long - standing quarrel with him . Nor were they on very amicable terms with each other . The fractious , intriguing Father ...
... Father Vissarion and the pious Father Pankraty , were not on friendly terms with Sergei Platonovich . They had a long - standing quarrel with him . Nor were they on very amicable terms with each other . The fractious , intriguing Father ...
Pagina 204
A Novel Михаил Александрович Шолохов. announced to his astonished morning he announced father : " Father , arrange for my marriage . " " Don't be a fool . ” " Honestly , Father , I'm not joking . ” " In a hurry , aren't you ? Who're you ...
A Novel Михаил Александрович Шолохов. announced to his astonished morning he announced father : " Father , arrange for my marriage . " " Don't be a fool . ” " Honestly , Father , I'm not joking . ” " In a hurry , aren't you ? Who're you ...
Overige edities - Alles bekijken
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
Aksinya arms asked Astakhov ataman beard cheeks Christonya cigarette Cossacks Darya devil Don Cossack door dropped Dunya eyes face father Fedot feet fence fingers galloped gaze glanced gory Grandad grey Grigory Grigory's Grisha Grishaka hair hand head hoofs horse horse's Ilyinichna Ivankov Kalmyk kerchief khokhol khov knout Korshunov Kruchkov laughed legs lips Listnitsky looked Melekhov Millerovo Miron Mitka Mokhov muzhik Natalya neck night officer Pantelei Prokhor Pyotr regiment reins replied riding road rode round sabre sacks saddle Sashka sergeant sergeant-major shirt shoulders shouted side silent skirt smile smoke squadron stanitsa stared Stepan steppe steps Stockman stood sweat talk tears teeth tell There's took troop turned Ukrainian Uryupin versts village vodka voice Voronezh wagon wait walked waved What's whip whispered wife window woman Yagodnoye yard Yevgeny You're a fool