Indische letteren: documentatieblad van de Werkgroep Indisch-Nederlandse Letterkunde, Volumes 14-15Werkgroep Indisch-Nederlandse Letterkunde, 1999 |
Vanuit het boek
Resultaten 1-3 van 16
Pagina 39
... Maleis ; beide schrijvers bedienden zich van een Maleis dat dikwijls aanleunde tegen het spreektaal Maleis zoals dat door grote groepen binnen de inheemse samenleving gebruikt werd , maar daarnaast lieten zij zich ook inspireren door de ...
... Maleis ; beide schrijvers bedienden zich van een Maleis dat dikwijls aanleunde tegen het spreektaal Maleis zoals dat door grote groepen binnen de inheemse samenleving gebruikt werd , maar daarnaast lieten zij zich ook inspireren door de ...
Pagina 41
... Maleis waarbinnen vele varianten bestonden maar waarvoor vanaf de jaren twintig de collectieve term Chinees - Maleis in gebruik zou raken.29 De Maleistalige versies en haar bewerkers Dat we in de Maleistalige bewerkingen niets van ...
... Maleis waarbinnen vele varianten bestonden maar waarvoor vanaf de jaren twintig de collectieve term Chinees - Maleis in gebruik zou raken.29 De Maleistalige versies en haar bewerkers Dat we in de Maleistalige bewerkingen niets van ...
Pagina 50
... Maleis ' dat gebaseerd was op het klassieke Maleis uit Riau . 29 Voor een uitgebreide behandeling van de Chinees - Maleise literatuur , zie Salmon 1981 . 30 Pramoedya Ananta Toer 1982 , 26-27 . 31 Berens 1988 , 80 . 32 Voor meer details ...
... Maleis ' dat gebaseerd was op het klassieke Maleis uit Riau . 29 Voor een uitgebreide behandeling van de Chinees - Maleise literatuur , zie Salmon 1981 . 30 Pramoedya Ananta Toer 1982 , 26-27 . 31 Berens 1988 , 80 . 32 Voor meer details ...
Overige edities - Alles bekijken
Indische letteren: documentatieblad van de Werkgroep Indisch ..., Volumes 12-13 Fragmentweergave - 1997 |
Indische letteren: documentatieblad van de Werkgroep Indisch ..., Volumes 10-11 Fragmentweergave - 1995 |
Indische letteren: documentatieblad van de Werkgroep Indisch ..., Volumes 16-17 Fragmentweergave - 2001 |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
Alberts Alfoeren Ambon Amsterdam artikel auteur Bali Batavia beeld Berg Bert Paasman bibi bijvoorbeeld biografie blijkt boek eeuw elkaar Europese Fabricius G.A. van Oorschot gedichten Gerard Termorshuizen geschreven goed goena-goena Haag Haasse Hella Hella Haasse Himpies historische Hitu Holland Holle humor Humorist Indië Indisch-Nederlandse literatuur Indische Letteren Indische letterkunde Indische literatuur Indo Indonesië Indonesische inheemse ISBN Japanse Java Javaanse jeugd Jill juwelen haarkam Kapahaha KITLV Kleyntjes Koetatjané koloniale kolonie krant Leiden leven lezer Liesbeth Dolk literaire maken Maleis Maleistalige Maria Dermoût mensen moeder Molukken Nederlands-Indië Nederlandse nummer Oeroeg omdat onze Oost-Indische Spiegel Perron Peter van Zonneveld poëzie Praamstra Pramoedya Ananta Toer Querido Quirien Reggie Baay Ritter Rob Nieuwenhuys roman samenleving schrijfster schrijft schrijven schrijver Spies Springer Stolk stuk teksten Tienduizend Dingen tijdschrift Tjalie Robinson toneelstukken vader verhaal VerHuell verteller vooral vrouw Walraven Walter Spies wereld werk Werkgroep Indisch-Nederlandse Letterkunde Willem Willem Walraven Wilsen Woude zelfs zo'n zoals Zoutwaterliefde