Due endeth the second book of the tecule of the his. topes of Tropes/Whiche wokes were late trans, lawor m to finshe out of latyn/by the labour of the vene table persone raoul le feure preft as a fore is saidz/ Andy by me Indigne and vnwœthy translatedy in to this rude engassh/by the cmanæment of my saidy wcouɓtid lady duches of Bourgone: Andy for as moche as I fuppose the said two lokes ben not had to fore this tpme moure english langage, therfore I had the better will to accom phisshe this saide werke/ whiche werke was begonne m Brugie a contynuedy m gaunt And finp/hidem Coleyn In the tpme of p troublous woaldy and of the grete deur fone Bepng andy repgnpng as well m the ropames of englondy and fraunce as m all other places vnpuersally thurgh the world that is to wete the pere of our lozdy a thousand four honderde lxxi. Andy asfor the thirde Book whiche treteth of the generalf a laft deftruccon of Trope Hit neath not to tran(late hit m to english, ffo2 a6 mo, che as that woshifull r religpo? man dan John Adgate monke of Burpe dide translate hit but late, after whe werke I fere to take vpon me that am not worthy to Beve Hie penner apnke hozne after hym.to medle me m that werke. But pet foz as moche as Jam Bounde to con template my sapdi ladyes goody grace and also that his werke is m rpme / Andy as ferre as I knowe hit is not Hide m prose m our tonge / Andy also paraventur/he translated after some other Auctor than this 18/ Ande pet for as moche as dyuerce men ben of dpueræ æspws. Some to xæ m Kpine andy metre. andy some m prose And also be cause that I haue now good lepzer Beyng m Coleyn And Haue none other thynge to do atthis tyme A PAGE FROM THE FIRST BOOK PRINTED IN ENGLISH 6 C. 1474 |