Dictionnaire du patois de la Flandre française ou wallonne, Volume 66L. Crépin, 1867 - 508 pagina's |
Vanuit het boek
Resultaten 1-5 van 61
Pagina 12
... verbe acouter. Donner de l'acout, c'est écouter avec bienveillance une plainte, une prière, une proposiiion. On l'emploie ordinairement par antiphrase : Va-t-in vinde t'n acout, dit-on à une personne dont la plainte n'a pas été ...
... verbe acouter. Donner de l'acout, c'est écouter avec bienveillance une plainte, une prière, une proposiiion. On l'emploie ordinairement par antiphrase : Va-t-in vinde t'n acout, dit-on à une personne dont la plainte n'a pas été ...
Pagina 7
... verbe ablokner , étayer , soutenir . Le vieux français avait abloc , ablot , ablochier , abloquier.— » Flamand . Blok . » » ( STANISLAS BORMANS , Vocabulaire des Houilleurs Liégeois . ) ( V. Astoquer . ) ABLOQUER , v . a . — Faire très ...
... verbe ablokner , étayer , soutenir . Le vieux français avait abloc , ablot , ablochier , abloquier.— » Flamand . Blok . » » ( STANISLAS BORMANS , Vocabulaire des Houilleurs Liégeois . ) ( V. Astoquer . ) ABLOQUER , v . a . — Faire très ...
Pagina 12
... verbe acouter . Donner de l'acout , c'est écouter avec bienveillance une plainte , une prière , une proposition . On l'emploie ordinairement par anti- phrase : Va - t - in vinde t'n acout , dit - on à une personne dont la plainte n'a ...
... verbe acouter . Donner de l'acout , c'est écouter avec bienveillance une plainte , une prière , une proposition . On l'emploie ordinairement par anti- phrase : Va - t - in vinde t'n acout , dit - on à une personne dont la plainte n'a ...
Pagina 18
... verbe agner , mordre dans quelque chose . En usage à Mons . Rouchi : Agnier . AGOBER , v . a . - Gober . Figurément , attraper : " AGOBILES , s . m . plur . — Objets de ménage de tou- tes natures et hors d'usage . Montois : Agobies . Il ...
... verbe agner , mordre dans quelque chose . En usage à Mons . Rouchi : Agnier . AGOBER , v . a . - Gober . Figurément , attraper : " AGOBILES , s . m . plur . — Objets de ménage de tou- tes natures et hors d'usage . Montois : Agobies . Il ...
Pagina 20
... verbe ahoquer , accrocher , n'est en usage que dans cette locu- tion proverbiale : Les biolles filles et les vieilles loques , trouv'tent toudis qui l'z'ahoque . AHU ! -Ce cri , formé du verbe ahurir et qui s'em- ploie depuis longtemps ...
... verbe ahoquer , accrocher , n'est en usage que dans cette locu- tion proverbiale : Les biolles filles et les vieilles loques , trouv'tent toudis qui l'z'ahoque . AHU ! -Ce cri , formé du verbe ahurir et qui s'em- ploie depuis longtemps ...
Overige edities - Alles bekijken
Dictionnaire du patois de la Flandre française ou wallonne, Volume 66 Louis Vermesse Volledige weergave - 1867 |
Dictionnaire du patois de la Flandre française ou wallonne, Volume 66 Louis Vermesse Volledige weergave - 1867 |
Dictionnaire du patois de la Flandre française ou wallonne Louis Vermesse Geen voorbeeld beschikbaar - 1969 |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
1er vol 4º vol Armonaque dé autrefois avé avot Bas-Langage biau bielle blouque boire bois BRULE-MAISON BRUN-LAVAINNE BRUYELLE cabaret Cambresis CARION Celtique et Tudesque Ch'est chés cheull comte JAUBERT CORBLET CRINCHON DECHRISTÉ DELMOTTE dentellière DERODE DESAILLY DESR DESROUSSEAUX Dict DICTIONNAIRE DU PATOIS DICTON dins docteur LE GLAY EMILE GACHET enfants Environs de Lille ESCALLIER femme Flandre garchon Glossaire Roman HÉCART Histoire de Lille incor J'ai LACOMBE latin LETELLIER Lillois livre des proverbes Magistrats de Lille mainger Marceline DESBORDES-VALMORE marchand Messin Montois Nord Normand Nunu onomatopée Ordonnances des Magistrats p'tit pain Pasquille patois Patois de Lille patois de Saint-Amand Picard Pierre LEGRAND prononce RABELAIS REMACLE Roisin ROQUEFORT Rouchi s. f.-Petite s. m.-Action s'emploie Saint-Amadou séquoi signifie sorlets Souv'nirs d'un homme subst Supp toudis Tourquennoises usage à Valenciennes usage général v'là Valenciennes verbe vieux langage françois Vocabulaire Wallon XIIIe siècle
Populaire passages
Pagina 281 - N'a eu de moi que la moitié. • Une part te reste, elle est tienne, « Je la fie à ton amitié , • Pour que de l'autre il te souvienne.
Pagina xiii - Archives historiques et littéraires du nord de la France et du midi de la Belgique, par MM. Aimé Leroy et Arthur Dinaux, Valenciennes, août, 1847.
Pagina xiii - Critiques, et Proverbiales, qui peuvent se rencontrer dans les meilleurs Auteurs, tant anciens que modernes.
Pagina xx - Mémoires et Dissertations sur les Antiquités Nationales et étrangères, publiés par la Société royale des Antiquaires de France; nouvelle série, tome I (ou tome XI de la première série); Paris, au secrétariat de la Société, rue Taranne, n° 12, i834 (i835), i vol.
Pagina xiv - Dictionnaire du Bas-Langage, ou des manières de parler usitées parmi le peuple ; Ouvrage dans lequel on a réuni les Expressions proverbiales , figurées et triviales; les Sobriquels, termes ironiques et facétieux; les Barbarismes , Solécismes; et généralement les Locutions basses et vicieuses que l'on doit rejeter de la bonne conversation.
Pagina xvii - Landes, Louis de. — Glossaire erotique de la langue française, depuis son origine jusqu'à nos jours, contenant l'explication de tous les mots consacrés à l'amour.
Pagina xxi - Recueil de farces, soties et moralités du quinzième siècle, réunies pour la première fois et publiées avec des notices et des notes ; par P.-L. Jacob, bibliophile.
Pagina xiii - Annales de Flandre, de P. d'Oudegherst, enrichies de notes grammaticales, historiques et critiques, et de plusieurs Chartres et diplômes qui n'ont jamais été imprimés, avec un discours préliminaire servant d'introduction à ces annales, Gand, 2 vol.
Pagina viii - Le dimanche 1." septembre 1850, la Société des Sciences, de l'Agriculture et des Arts de Lille , a tenu sa séance publique annuelle.
Pagina 262 - Études étymologiques, historiques et comparatives sur les noms des villes, bourgs et villages du département du Nord, par E.