Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

planches d'antiquités. Par M. Champollion-Figeac. I vol. in-4. Paris. Treuttel et Würtz; Strasbourg, même Maison de commerce, rue des Serruriers; Londres, idem, 30 Soho-Squarre.

Nous reviendrons également sur cet Ouvrage.

Annales de la Littérature el des Arts. Par MM. Quatremère de Quincy, Vanderbourg, Raoul

er

Robhette, Abel-Remusat, C. I Mollevault, Ch. Nodier, Ancelot Amor, Destains et plusieurs au tres Hommes de lettres. Tome I 2o. et 3. cahiers. in-8. Ces Aunales paraissent tous les samedis. On s'abonne à leur Bureau, place des Petits-Pères, no 9, et chez Nicolle. Le prix de l'abonnement pour l'année, est de 43 fr. et de 22 fr. pour six mois.

CINQUIÈME CLASSE.

MÉLANGES.

Observations sur les courses de chevaux en France. Par Armand Seguin, correspondant de l'Académie royale des Sciences. Broch. in-8. Imprimerie D'Hautel: ne se vend pas.

Cet ouvrage est le premier qui ait paru sur les courses de chevaux en France. L'auteur y donne d'abord l'historique de cet établissement, des notions précieuses sur les chevaux destinés à ces courses et des vues très-utiles pour en rendre la destination plus avantageuse.

Le Rodeur français, ou les Mœurs du jour. Par B. de Rougemont. 4 vol. in-12. B. Grauvin.

Euvres complètes de Cervantes traduites de l'espagnol. Par H. Bouchon de Bournial, ancien ingénieur des ponts et chaussées de

France, et ancien professeur de l'Académie royale et militaire de Madrid. 6 vol. in-8. MéquignonMarvis.

ÉTUDE DES LANGUES. Méthode pour étudier la langue grecque adoptée par l'Université de France. Par J. L Bourneuf, lecteur et professeur au Collège de Louis-le-Grand. Huitième édition. 1 vol. in 12. Delalain. 2 fr. 50 c.

Recherches sur les langues tartares, etc. (Voyez pour le développement du titre, l'adresse et le prix, le précédent cahier de ce journal. (*)

Article premier.

Dans l'avant-propos placé à la tête de

(*) Nous avons omis dans cette annonce d'indiquer que ce n'était que le tome premier.

ter ouvrage, l'auteur observe que diver-
ses circonstances, la plupart indépen-
dante de sa volonté, ont mis obstacle à
la publication de ses recherches entre-
prises il y a plusieurs années et dont l'im
pression était commencée depuis long-
temps. Le lecteur, dit-il, le dispensera
sans doute d'en faire l'énumération;
mais il y a une cause de ce retard qu'il
ne peut pas s'empêcher d'indiquer, parce
qu'elle aurait dû tourner au profit de
son ouvrage, et qu'en même temps elle
peut en faire excuser les imperfections:
il a trop d'intérêt à ne pas le voir juger
à la rigueur, pour négliger les précau-
tions qui peuvent le faire accueillir avec
quelque indulgence. En 1811, quand il
commença à prendre les idiômes de la
Tartarie pour l'objet d'un travail spécial,
c'est un fait notoire qu'il n'existait
en France aucuns secours pour l'étude
de ces idiomes. En Russie, les collec-
tions de livres originaux, les cartes, les
mémoires, fruits du travail des inter-
prètes, ne lui auraient pas manqué ; en
France pour le mandchou seul, on avait
quelques facilités, mais on ne possédait
rien ou presque rien pour le mogol,
l'olet, l'ouigour ou turk oriental et le
tibetain. Il fallait, ou se passer des do-
cumens les plus indispensables, ou se
résoudre à les attendre plusieurs années.
Ainsi privé des renseignemens les plus
importans, l'auteur crut qu'il pouvait
y suppléer par ceux qu'il avait trouvés
dans les livres chinois, et que tout in-
suffisans et peu nombreux que fussent
les faits qu'il avait recueillis de cette
manière, il était utile de les faire con-
naître : il commença donc l'impression;
et cette publication prématurée n'est pas
assurément ce qu'il voudrait aujourd'hui
tenter de justifier. Cependant il lui était
resté bien des doutes; il avait hasardé
bien des conjectures et laissé contre son
gré dans son travail beaucoup de lacu-
nes importantes: moins satisfait de son
ouvrage à mesure que cet ouvrage de
vait voir le jour, il redoubla d'efforts
pour se procurer ce qui lui avait man-

qué, et ses tentatives ne furent pas toutes infructueuses; mais en voulant faire usage des nouvelles lumières qui lui parvenaient ainsi, il avait à modifier, à refondre tout-à-fait de longs morceaux et même des chapitres entiers: plus d'une partie de son travail ont été faites ainsi sur des matériaux venus après coup. (*) D'autres sont restées imparfaites, parce que le secours est arrivé trop tard : il est résulté de-là bien des incohérences et des irrégularités: celles qui n'intéressent que la typographie ne sont pas sans doute les plus choquantes. L'auteur doit cependant prévenir le lecteur au sujet de celle qui a rapport à la division de l'ouvrage qui, d'après son premier plan, ne devait former qu'un volume in 4o. d'environ 600 pages et composé de deux parties. La première, divisée en sept chapitres, consistait en dissertations sur les points généraux relatifs à la grammaire, à l'étymologie, à l'histoire littéraire. La seconde devait offrir, sous la forme d'appendice, les vocabulaires et les pièces justificatives, les preuves, les textes originaux avec les traductions, et généralement tous les accessoires né cessaires et les éclaircissemens exigés pour l'intelligence de la première partie. L'auteur n'a rien changé à cette disposition: seulement, le nombre des matériaux sur lesquels il avait d'abord compté, s'étant presque doublé, et les deux parties s'en trouvant augmentées, dans une proportion à-peu-près semblable, il n'a plus été possible de les renfermer dans un seul volume. Le premier est tout rempli par des dissertations (**): le second contiendra tous les objets qui devaient former l'appendice et un grand

(*) L'Auteur à la fin de son avantpropos, en donne, par souscriptum un exemple.

(**) L'Auteur a oublié d'observer qu'à la tête de ces dissertations est un discours préliminaire d'une assez grande étendue et du plus grand intérêt.

nombre de morceaux ajoutés depuis. Les renvois qu'on rencontrera dans les premiers chapitres doivent donc être modifiés dans ce sens, et les objets qui y sont indiqués, être cherchés au commencement du second volume. On trouvera aussi dans ce dernier beaucoup de corrections et des développemens ultérieurs relatifs à des points qui n'avaient pas été suffisamment éclaircis. Sans entrer dans le détail des secours nouveaux qui Vont obligé l'auteur de modifier certaines parties de ses recherches, ou qui lui ont permis d'y donner plus d'étendue, il ne peut pas s'empêcher de faire mention des travaux que la Société biblique de Russie a fait entreprendre, et dont les premiers échantillons ont été publiés quand l'impression de son ouvrage était déjà commencée : de ce nombre est l'évangile de saint Mathieu en langue olet qu'il a lu avec empressement aussitôt qu'il lui est parvenu, et qui ne lui a pas été de peu d'utilité pour justifier et compléter ce qu'il dit de la grammaire Kalmouke. Il est aussi redevable à M. Ouvaroff de la communication d'un vocabulaire de la même langue qui lui a donné de grandes lumières sur ce dialecte, un de ceux sur lesquels il avait eu d'abord le moins de documens authentiques: il avait beaucoup regretté de ne pas pouvoir consulter pour le dialecte des kalkas ou mongols orientaux, le miroir de la langue mongole: cet ouvrage lui a été obligeamment prêté par M. Klaproth: mais il n'a pu faire usage des renseignemens qu'il lui a été permis d'en tirer que pour le second volume où l'on en trouvera quelques extraits. Enfin, un ouvrage des plus importans avait manqué jusqu'à présent à l'auteur; il avait été réduit pour le thibétain à des frag. mens de vocabulaires tout-à-fait insuffisans: l'acquisition que vient de faire la bibliothèque du Roi d'un dictionnaire thibétain très-complet expliqué en mogole, lui fournira, à ce qu'il espère, les moyens de donner sur cet idiôme célèbre, des détails plus exacts et plus ap profondis. Si l'on veut bien avoir égard

à ces circonstances; poursuit l'auteur on excusera plus facilement des erreurs qu'il n'a pas toujours pu éviter, des contradictions dans lesquelles il lui était difficile de ne pas toucher, des omissions qu'il n'a pas eu les moyens de remplir. Sur la simple annonce de cet ou vrage faite, il y a cinq ans, des savans d'un ordre distingué ont bien voulu témoigner le désir de le voir paraître promptement: l'impatience qu'il avait de son côté de le livrer à leur jugement n'a pu qu'en être augmentée; mais il a lieu de craindre, dit il, très-modestement, qu'une attente si flatteuse ne produise une sévérité contre laquelle il se présente bien mal prémuni: il y a dans ses recherches beaucoup de questions qui attendent de nouveaux éclaircissemens. C'est assez pour lui, si l'on juge qu'il y en ait quelques-unes qui se présentant sous un nouveau jour, et si un ouvrage qu'il ne leur donne que comme un essai sur des matières encore en eloppées d'obscurités, est l'occasion de travaux plus étendus et plus profonds sur des langues dont l'étude a été trop long-tempsnégligée, et dont la connaissance deviendra surtout indispensable, quand on voudra mettre des notions positives à la place des vains systèmes qu'on s'est formés jusqu'à présent sur les antiquités de la Haute-Asie..

Dans des articles ultérieurs nous donnerous une rapide analyse du discours préliminaire que nous avons précédemment indiqué.

ANNONCE.

Il paraîtra bientôt un ouvrage intitulé: Précis historique concernant le blocus et le siége de Dantzic, en 1813, par M. d'Asanschefsk, ancien lieutenant-colonel de carabiniers, attaché ci-devant à l'état-major de l'armée russe, en réponse à l'ouvrage qui a paru sur le même sujet de M. P. P. X. d'Artois, capitaine du génie. On peut s'inscrire pour cet ouvrage, à Paris chez Treuttel et Würtz, et même Maison de commerce à Strasbourg et à Londres.

[ocr errors]

DU

JOURNAL GÉNÉRAL

DE LA LITTÉRATURE DE FRANCE.

ANNÉE 1820.

Le chiffre romain indique le cahier, et le chiffre arabe la page. Tous les ouvrages dont le lieu d'impression n'est pas indiqué, sont imprimés à Paris.

[merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small]

HISTOIRE NATURELLE.

OEuvres complètes de Buffon; par le comte de Lacepède. 7 vol. in-8. VIII.

221.

Mémoires du Muséum d'histoire naturelle; par les Professeurs de cet établissement. 6 vol. in-4. III. 65. XI. 321. Zoologie et anatomie comparée, faisant partie du voyage de M. Humboldt. 2 vol. in-4. av. pl. color. 10 livr. VII, 193. Aperçu géognostique des terrains; par Bonard. in-8. I, 2.

Histoire naturelle des Mammifères, avec fig. enlum. dessinées par Saint-Hilaire et Cuvier. 19 livr. in-fol. I, 1 et suite. Manuel d'ornithologie; par Temminck. Seconde édition. 2 vol. in-8. XI. 324.

Galerie des Oiseaux du Cabinet d'histoire naturelle du Jardin du Roi; par Oudart. 2 livrais, in-4. XI. 324.

Nouveau Recueil des planches coloriées d'oiseaux, pour servir de suite aux planches enluminées de Buffon; par Temminck et Meffrein - Laugier. Livrais. I. in-4 et in-fol. XI. 321.

Observations sur la classification méthodique des Oiseaux; par Vieillot. XI. 325.

Histoire naturelle et générale des pigeors
et des gallinacées; par Temminck. 3
vol. in-8. XI. 324.

Histoire des Mollusques terrestres et flu-
viatiles; par
d'Audebert. in-fol. VI. 162.
VII. 195.
Histoire naturelle des Lépidoptères; pac

Journal général de la Littérature de France, 1820, No. 12.

Z

[blocks in formation]

De la formation des ailes des insectes; par Latreille. in-8. III. 66.

Observations anat. sur la structure'de

Histoire naturelle des Orangers. Par Risso et Poiteau. 19e. livrais. in-4. av. pl. Nice IV, 98.

Monographie des Mélastomes. 2 vol. iufol. avec pl. color. Par Bonpland. 21 livr. VII, 194.

plusieurs espèces de cétacés; par Cam- Les Roses, Par Redouté. 17 livr, in-4.

per. in-4. III. 65.

BOTANIQUE.

Esquisse du règne végétal. Par Marquis. in-8. IX. 258.

Essai d'un Exposé géognostico - botanique de la Flore du monde primitif. Par de Stamberg, trad. par de Bray. in fol. av pl. enlum. Leipsic. IV. 98. Système floral: av. pl. color. VII. 194. Leçons de Flore; par Poiret: avec pl. color. offrant plus de six mille objets; publ. par Turpin 15 livr. in-8. XI. 325. Flore du Dictionnaire des Sciences médicales; par Chaumeton, Chamberet Poiret. 106 livr. IV. 98 et suite. Herbier général de l'Amateur; par Mordant de Launay et Loy seleur de Longchamp. av. fig. color. 48 livrais. V. 129 et suite.

Cours de Philologie ou de botanique; par Aubert du Petit-Thouars, in-8. 11. 33.

Glossaire de botanique. in-8. XI. 325. Recueil historique de mémoires sur la botanique; par de Candole. in-4, av. pl.

XI. 325.

Concordance des figures de plantes cryp. togames de Dillon, de Micheli, etc.; par Le Turquier et Levieux. XI, 325. Plantes de la France; par Jaume-SaintHilaire. 22 livrais. in-8 et in 4. 1. 2 et suite.

Nova genera et species plantarum quas in peregrinatione ad plagam æquinoctialem orbis novi collegerunt Bonpland et Alex. de Humboldt. In ord. digessit Kunth. 16 Fasc. V. 130. VII. 94.

Flore des Antilles; par Tussac. Tome I. in-fol. avec fig. col. V, 130. Botanique faisant partie du voyage de MM. Humboldt et Bonpland. Plantes équinoxiales. 2 vol. in fol. avec pl. noires. VII, 194.

IV, 97 et suite.

Du thé. Par Marquis, in-18. V, 130. Catalogue des plantes du département de l'Eure. Par Brouard. in-12. V, 130. MINERALOGIE. MÉTALLURGIE.

Annales des Mines. Année 1819. in-8. III, 65,

Essais sur l'art métallique, Par Elie Le fèvre. in-12. X1, 325.

PHYSIQUE. CHIMIE. Discours sur les principes de la théorie végétative et spirituelle de la nature. in-8. VI, 162.

Philosophie naturelle. Par Arcade. 3 vol. in-8. IV, 98.

Nouvelle Synonimie chimique. Par Fougeron. in-8. I, 2.

Elémens de Chimie appliquée à l'agricul ture. Par Davy, trad. par Marchais.

in-8. avec pl. IX, 258.

Annales de chimie et de physique. Par Gay-Lussac et Arago. 14 vol. in-8. V, 131 et suite.

Journal de physique, de chimie, etc. Par Ducrotay de Blainville in-4. VIII, 222 et suite. !

Le Magnétisme animal considéré dans ses rapports avec diverses branches de la physique générale. Par de Puységur. in-8. avec fig. VI, 162.

De l'Enseignement médical dans ses rapports avec la chimie. Par de Marly. in-8. I, 2.

MÉDECINE. CHIRURGIE.

PHARMACIE.

Cours de matière médicale. Par Henin. in-8. V, 132.

Manuel légal des médecins, chirurgiens et pharmaciens. in-12. VIII. 223.

[ocr errors]
« VorigeDoorgaan »