Sophocles: The Plays and Fragments, Volume 1Clarendon Press, 1871 |
Vanuit het boek
Resultaten 1-5 van 78
Pagina 20
... ἐν τιμῇ ἀγόμενος ) — And nowhere is Apollo manifestly held in honour , ' ( where , how- ever , the construction is assisted by ev in εμφανής . ) O. C. 278 . μοίραις ποιεῖσθε μηδαμῶς ( i . e . π . ἐν μηδεμίᾳ μοίρᾳ γίγνεσθαι— Cause to be ...
... ἐν τιμῇ ἀγόμενος ) — And nowhere is Apollo manifestly held in honour , ' ( where , how- ever , the construction is assisted by ev in εμφανής . ) O. C. 278 . μοίραις ποιεῖσθε μηδαμῶς ( i . e . π . ἐν μηδεμίᾳ μοίρᾳ γίγνεσθαι— Cause to be ...
Pagina 25
... ἐν δ ' ἐμεστώθη μέγας αἰθήρ . Εl . 713. ἐν δὲ πᾶς ἐμεστώθη opóμos - where possibly év also suggests within ; ' but also in the case of ξύν . 6 Ο . Τ . 181. ἐν δ ̓ ἄλοχοι πολιαί τ ̓ ἐπὶ ματέρες— And wives there , and grey - haired ...
... ἐν δ ' ἐμεστώθη μέγας αἰθήρ . Εl . 713. ἐν δὲ πᾶς ἐμεστώθη opóμos - where possibly év also suggests within ; ' but also in the case of ξύν . 6 Ο . Τ . 181. ἐν δ ̓ ἄλοχοι πολιαί τ ̓ ἐπὶ ματέρες— And wives there , and grey - haired ...
Pagina 26
... ἐν . ἐπί . Ο . Τ . 11 12. ἔν τε γὰρ μακρῷ | γήρα ξυνάδει— For both by rea- son of his great age he answers the description . ' 6 Ant . 1141. lyr . πόλις ἔχεται .. ἐπὶ νόσου = νόσῳ— The city is plague - stricken . ' Εl . 237. lyr . πῶς ...
... ἐν . ἐπί . Ο . Τ . 11 12. ἔν τε γὰρ μακρῷ | γήρα ξυνάδει— For both by rea- son of his great age he answers the description . ' 6 Ant . 1141. lyr . πόλις ἔχεται .. ἐπὶ νόσου = νόσῳ— The city is plague - stricken . ' Εl . 237. lyr . πῶς ...
Pagina 27
... ἐν of the instrument ( cp . διά ) . Ant . 961. ἐν κερτομίοις γλώσσαις Tr . 887. év Tópa oidápov With reviling tongue . ' By cutting with steel . ' Tó with genitive , expressing manner . Tr . 419. ἣν ὑπ ̓ ἀγνοίας ὁρᾷς— On whom you look ...
... ἐν of the instrument ( cp . διά ) . Ant . 961. ἐν κερτομίοις γλώσσαις Tr . 887. év Tópa oidápov With reviling tongue . ' By cutting with steel . ' Tó with genitive , expressing manner . Tr . 419. ἣν ὑπ ̓ ἀγνοίας ὁρᾷς— On whom you look ...
Pagina 37
... ἐν ἁμίλλαις | τμητοῖς ὁλκοῖς ἐγκύρσαι— In racings of swift hoofs to fall into a dragging instrument of sharp- cut thongs . ' Ib . 241-3 . lyr . γονέων | ἐκτίμους ἴσχουσα πτέρυγας | ὀξυτόνων γόων — ' Holding the wings of shrill ...
... ἐν ἁμίλλαις | τμητοῖς ὁλκοῖς ἐγκύρσαι— In racings of swift hoofs to fall into a dragging instrument of sharp- cut thongs . ' Ib . 241-3 . lyr . γονέων | ἐκτίμους ἴσχουσα πτέρυγας | ὀξυτόνων γόων — ' Holding the wings of shrill ...
Overige edities - Alles bekijken
Sophocles: The Plays and Fragments; Volume 1 Lewis Campbell,Lewis Sophocles Geen voorbeeld beschikbaar - 2018 |
Sophocles: The Plays and Fragments;, Volume 1 Lewis Campbell,Lewis Sophocles Geen voorbeeld beschikbaar - 2018 |
Sophocles: The Plays and Fragments, Volume 1 Lewis Campbell,Lewis Sophocles Geen voorbeeld beschikbaar - 2015 |
Populaire passages
Pagina 420 - How absolute the knave is! we must speak by the card, or equivocation will undo us. By the Lord, Horatio, these three years I have taken note of it; the age is grown so picked, that the toe of the peasant comes so near the heel of the courtier, he galls his kibe.
Pagina 455 - Rome, thou hast lost the breed of noble bloods ! When went there by an age, since the great flood, But it was famed with more than with one man ? When could they say till now, that talked of Rome, That her wide walls encompassed but one man ? Now is it Rome indeed and room enough, When there is in it but one only man.
Pagina 207 - gainst his glory fight, And time, that gave, doth now his gift confound. Time doth transfix the flourish set on youth, And delves the parallels in beauty's brow; Feeds on the rarities of nature's truth, And nothing stands but for his scythe to mow. And yet to times in hope my verse shall stand, Praising thy worth, despite his cruel hand.
Pagina 166 - We will proceed no further in this business. He hath honour'd me of late; and I have bought Golden opinions from all sorts of people, Which would be worn now in their newest gloss, Not cast aside so soon.
Pagina 118 - Greek tragedy by suggesting the suspicion of an arri&re pensie, of the poet's face behind the mask, surveying his own creations with a sardonic smile. It puts in the place of the Athenian spectator, with his boundless susceptibility of emotion, an imaginary reader or student, who has leisure to reflect on matters external to the immediate action, and abundant calmness of judgment to give a dispassionate verdict in the controversy between God and man.
Pagina 477 - Like as the waves make towards the pebbled shore, So do our minutes hasten to their end; Each changing place with that which goes before, In sequent toil all forwards do contend.
Pagina 428 - Canst thou lift up thy voice to the clouds, That abundance of waters may cover thee? Canst thou send lightnings, that they may go, And say unto thee, Here we are?