Sophocles: The Plays and Fragments, Volume 1Clarendon Press, 1871 |
Vanuit het boek
Resultaten 1-5 van 86
Pagina 21
... τίς θυμός , ἢ τίνες νόσοι ; τάνδ ̓ αἰχμὰν βέλεος κακοῦ | ξυν είλε— What was this rage or madness , that she thus ... τις ἄλλος ἦν | ἢ γὼ ' π ̓ ἐμαυτῷ τάσ δ ̓ ἀρὰς ὁ προστιθείς— And in all this it was I myself and no other that fixed ...
... τίς θυμός , ἢ τίνες νόσοι ; τάνδ ̓ αἰχμὰν βέλεος κακοῦ | ξυν είλε— What was this rage or madness , that she thus ... τις ἄλλος ἦν | ἢ γὼ ' π ̓ ἐμαυτῷ τάσ δ ̓ ἀρὰς ὁ προστιθείς— And in all this it was I myself and no other that fixed ...
Pagina 33
... τίς γάρ ποθ ' , ή μοι μητρὶ μὲν θανεῖν μόνη . . . Ib . 548. ὧν ἀφαρπάζειν φιλεῖ , κ.τ.λ. Cp . Thuc . vi . 13. ( νεωτέρῳ ) . . οὓς ἐγὼ ὁρῶν νῦν ἐνθάδε . But especially in the utterance of strong feeling . Ο . C. 263. κάμοιγε ποῦ ταῦτ ̓ ...
... τίς γάρ ποθ ' , ή μοι μητρὶ μὲν θανεῖν μόνη . . . Ib . 548. ὧν ἀφαρπάζειν φιλεῖ , κ.τ.λ. Cp . Thuc . vi . 13. ( νεωτέρῳ ) . . οὓς ἐγὼ ὁρῶν νῦν ἐνθάδε . But especially in the utterance of strong feeling . Ο . C. 263. κάμοιγε ποῦ ταῦτ ̓ ...
Pagina 34
... τις — ' But when he that is your lord is here . ' Ο . Τ . 107. τοὺς αὐτοέντας χειρὶ τιμωρεῖν τινας - To punish with violence certain who were the doers of the deed . ' Ant . 951 . Cp . the interrogative article in- Phil . 6ο1 . τίς ὁ ...
... τις — ' But when he that is your lord is here . ' Ο . Τ . 107. τοὺς αὐτοέντας χειρὶ τιμωρεῖν τινας - To punish with violence certain who were the doers of the deed . ' Ant . 951 . Cp . the interrogative article in- Phil . 6ο1 . τίς ὁ ...
Pagina 41
... τίς ..τῶν μακραιώνων ἄρα . Αj . 925 , 6. ἔμελλες , τάλας , ἔμελλες χρόνῳ | στερεόφρων ἄρ ̓ ὧδ ̓ ἐξανύσειν , κ.τ.λ. Cp . Tr . 1082. ἔθαλψεν ἄτης σπασμὸς ἀρτίως ὅδ ̓ αὖ γ . The compound conjunctions ἀλλὰ γάρ , ἀλλ ̓ οὐ γάρ , often intro ...
... τίς ..τῶν μακραιώνων ἄρα . Αj . 925 , 6. ἔμελλες , τάλας , ἔμελλες χρόνῳ | στερεόφρων ἄρ ̓ ὧδ ̓ ἐξανύσειν , κ.τ.λ. Cp . Tr . 1082. ἔθαλψεν ἄτης σπασμὸς ἀρτίως ὅδ ̓ αὖ γ . The compound conjunctions ἀλλὰ γάρ , ἀλλ ̓ οὐ γάρ , often intro ...
Pagina 42
... τις— Though one have labour . ' Ant . γιο . κεἴ τις ᾖ σοφός . O. T. 198. lyr . τέλει γὰρ εἴ τι νὺξ ἀφῇ . ( 2 ) The ... τίς ἀνδρῶν | ὑπερβασία κατάσχοι ; Phil . 895. παπαῖ · τί δῆτα δρῷμ ̓ ἐγὼ τοὐνθένδε γε ; Αj . 921. ποῦ Τεύκρος ; ὡς ...
... τις— Though one have labour . ' Ant . γιο . κεἴ τις ᾖ σοφός . O. T. 198. lyr . τέλει γὰρ εἴ τι νὺξ ἀφῇ . ( 2 ) The ... τίς ἀνδρῶν | ὑπερβασία κατάσχοι ; Phil . 895. παπαῖ · τί δῆτα δρῷμ ̓ ἐγὼ τοὐνθένδε γε ; Αj . 921. ποῦ Τεύκρος ; ὡς ...
Overige edities - Alles bekijken
Sophocles: The Plays and Fragments; Volume 1 Lewis Campbell,Lewis Sophocles Geen voorbeeld beschikbaar - 2018 |
Sophocles: The Plays and Fragments;, Volume 1 Lewis Campbell,Lewis Sophocles Geen voorbeeld beschikbaar - 2018 |
Sophocles: The Plays and Fragments, Volume 1 Lewis Campbell,Lewis Sophocles Geen voorbeeld beschikbaar - 2015 |
Populaire passages
Pagina 420 - How absolute the knave is! we must speak by the card, or equivocation will undo us. By the Lord, Horatio, these three years I have taken note of it; the age is grown so picked, that the toe of the peasant comes so near the heel of the courtier, he galls his kibe.
Pagina 455 - Rome, thou hast lost the breed of noble bloods ! When went there by an age, since the great flood, But it was famed with more than with one man ? When could they say till now, that talked of Rome, That her wide walls encompassed but one man ? Now is it Rome indeed and room enough, When there is in it but one only man.
Pagina 207 - gainst his glory fight, And time, that gave, doth now his gift confound. Time doth transfix the flourish set on youth, And delves the parallels in beauty's brow; Feeds on the rarities of nature's truth, And nothing stands but for his scythe to mow. And yet to times in hope my verse shall stand, Praising thy worth, despite his cruel hand.
Pagina 166 - We will proceed no further in this business. He hath honour'd me of late; and I have bought Golden opinions from all sorts of people, Which would be worn now in their newest gloss, Not cast aside so soon.
Pagina 118 - Greek tragedy by suggesting the suspicion of an arri&re pensie, of the poet's face behind the mask, surveying his own creations with a sardonic smile. It puts in the place of the Athenian spectator, with his boundless susceptibility of emotion, an imaginary reader or student, who has leisure to reflect on matters external to the immediate action, and abundant calmness of judgment to give a dispassionate verdict in the controversy between God and man.
Pagina 477 - Like as the waves make towards the pebbled shore, So do our minutes hasten to their end; Each changing place with that which goes before, In sequent toil all forwards do contend.
Pagina 428 - Canst thou lift up thy voice to the clouds, That abundance of waters may cover thee? Canst thou send lightnings, that they may go, And say unto thee, Here we are?