Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

cual no hay dolor ni agonía. Que esos gestos que vemos en los que mueren, movimientos son del cuerpo, no del alma, que entonces está adormida. Mas quiso Dios que nos pareciese comunmente la muerte tan espantable con señales de tormento, porque á los que la buscan con deseo de acabar sus males, les pareciese que es ella otro mayor, y así cada uno ántes quisiese padecer vida miserable, que buscar remedio en la muerte: la cual si nos pareciera fácil y suave, los afligidos que andan olvidados de las penas del infierno, no temiendo las del morir, dejarian la vida, y padeciera el género humano muy gran detrimento. Así que los espantos de la muerte no son sino guardas de la vida, por la cual es verdad, como dijiste, que pasamos acelerados. Pero si tú porfias que hay tantos males en la vida, ¿qué mejor remedio pudo haber, que en breve pasarlos? ¿ó qué mal hallas tú en la muerte, pues es el fin de la vida, donde dices que hay tantas afliciones? No es la muerte mala sino para quien es mala la vida: que los que bien viven, en la muerte hallan el galardon: pues por ella pasan á la otra vida mas excelente, con deseo de la cual lloraba David, porque los dias de su tardanza le eran prolongados. San Pablo, acordándose que le fué en revelacion mostrado, siempre deseaba su muerte, por pasar por ella á la vida perdurable, que, como él dice, ni ojos la vieron, ni la oyeron los oidos, ni el corazon la comprehende: mas entendemos della que Dios soberano es el fundamento de la gloria, que se descubre todo claro, para que en él apacienten sus entendimientos altos los espíritus bienaventurados, y se harten de su amor suavísimo, sin temor alguno de perder jamas tan alto bien, mas antes con esperanza de recobrar sus cuerpos, que tienen en deseo, por hallarse en aquellos mismos castillos, do se defendieron de los vicios y ganaron tanta gloria. El dia postrero selos darán, no corruptibles, no graves ni enfermos, sino hechos perdurables, con eterna salud y con movimiento fácil, hermosos y resplandecientes, así como son las estrellas, y con todos los otros dones que les pertenecen, para ser moradas donde vivan las almas, á quien hace Dios aposento de su gloria. Allí se verán los buenos libres del profundo del infierno, do está la multitud de los espíritus dañados: allí se verán en los cielos ensalzados y acompañados de los ángeles, manteniendo el entendimiento en la divina sabiduría, hartando su voluntad con amor de la gran bondad de Dios, apacentando los ojos corporales en aquella carne humana, con que Dios nos quiso parecer. Y veremos

en su cuerpo las señales de las heridas que sufrió; que fueron las llaves, con que nos abrió el reino, donde entónces estaremos. Y al fin allí ensalzados sobre la luna y el sol y las otras estrellas, veremos cuanto queremos, todo para crecimiento de nuestra gloria, que Dios nos dará como padre liberal á hijos muy amados. Este es el fin al hombre constituido, no la fama ni otra vanidad alguna, como tú, Aurelio, decias. Y este es tan alto, que se puede considerar cuan excelente será, pues se dará Dios al hombre en su eterna bienaventuranza, como ántes decia, sin que ya tengamos mas qué decir dél, habiéndolo ensalzado Dios para tanta grandeza.

[merged small][ocr errors]

Francisco Cervantes de Salazar wurde um das Jahr 1521 zu Toledo geboren, studirte daselbst die Humanitätswissenschaften unter der Leitung des gelehrten Alejos Venegas, hielt sich darauf längere Zeit in Flandern auf und trat nach seiner Rückkehr in die Dienste des Cardinals Erzbischofs von Sevilla, Don Garcia de Loaysa. Das ist Alles, was von seinem Leben bekannt ist, auch sein Todesjahr wird nicht angegeben. Im Jahre 1546 gab er zu Alcalá einen Band vermischter Aufsätze, theils eigene, theils fremde Arbeiten heraus, und unter den letzteren finden sich verschiedene sehr verdienstliche, die ohne seine Fürsorge vielleicht verloren gegangen wären. Von seinen eigenen Werken ist nur seine Fortsetzung von Perez de Oliva's Diálogo de la dignidad del hombre zu erwähnen, den dieser, wie oben (S. 180) bemerkt wurde, eigentlich unvollendet gelassen hatte. Salazar fügte den Schluss hinzu, der weit länger ist als Oliva's Arbeit und worin er den dritten der disputirenden Freunde die Vorzüge und Unvollkommenheiten der menschlichen Natur zum Vortheile der ersteren gegen einander abwägen lässt. Die Arbeit ist dem Eroberer Mexicos, Ferdinand Cortez, der in seinem Hause zu Madrid einen Kreis gelehrter Männer um sich versammelte, gewidmet, und enthält manche glückliche Gedanken und kräftige Stellen, steht aber doch im Allgemeinen Oliva's Werke nach, obgleich Salazar's Sprache mehr Schwung hat. Eine neue Ausgabe des obengenannten Bandes hat Cerda y Rico u. d. T. Obras que Cervantes de Salazar ha hecho, glosado y traducido. Madrid 1772. 4. besorgt. Des beschränkten Raumes wegen können wir aus seinem Werke nur die folgenden wenigen Auszüge geben, die indessen als Proben seiner Auffassungsweise und seines Styls genügen werden.

Fragmentos

del

Diálogo de la dignidad del hombre.

La fama.

La fama es de tanto precio entre los mortales, que con razon no se puede aborrecer; pues es medio seguro para emprender grandes hechos de virtud... Y así por esto conoceremos ser la fama cierto género de virtud; pues nadie la procura, que no sea bueno y de cosa buena. Por esta son conocidos y estimados los virtuosos: por esta se incitan á la virtud los presentes: por esta holgamos de leer los hechos de los antepasados, y con su memoria procuramos hacernos á ellos semejantes: por esta finalmente con alegre ánimo se pasan los trabajos y deprenden las ciencias...

En bestia se transforma el que menosprecia la fama, pues ningun varon ha habido, ansi santo como profano, que della no se le haya dado mucho, y tanto que la tenga por la principal pieza de su arnes: que cierto de su naturaleza convida á todos los hombres á ser esclarecidos por la virtud. De aquí viene que á los tales, por la gran fama que dejaron, llamamos afamados; y por el contrario disfamados á los que, no habiendo hecho cosa digna de memoria, se ocupan en los vicios, donde como puercos encenagados viven sin cuidado della ...... Lo cual no es de agora, pues vemos que la reina Saba anduvo tantas leguas por la fama del saber y riquezas de Salomon, y que era tanta la fama de Tito Livio, que á los que la grandeza de Roma no habia podido traer á sí, la fama de un solo hombre llevó á ella.

Finalmente por la fama vienen á ser los hombres inmortales: esta sigue a los que no la quieren, y huye de los que la procuran: esta á los vivos honra y á los muertos hace claros y aun divinos. Ninguno jamas fué de virtud guarnecido, que luego no fuese afamado. Esta á los que muy solos están acompaña, á los no conocidos publica; y tiene tantas fuerzas, que aun á la muerte, que todas las otras cosas mata, ella sola vence. Pues aunque al magno Alejandro y al invencible Cesar quitó las vidas, no les pudo matar la fama, que agora tienen mas viva que entonces. Esta echa de sí rayos gloriosos, que son las hazañas que de sí produce: las cuales se publican por los oradores, se cuentan por los poetas, se ilustran por los historiadores.

Miserias del hombre despues de ser echado del paraiso.

De ahí adelante los hombres por justicia descendieron á vida mortal subjeta á mil miserias, y trocaron los deleites del paraiso por la morada de la tierra condenada por divina maldicion. De ahí adelante los descendientes de Adam fueron derramados por la tierra, mas á manera de fieras que de criaturas racionales. Ni curaron de poblar ciudades para su morada, ni de buenas costumbres para su honestidad, ni de leyes para conservacion de justicia. Pues de artes, de ciencias, ni aun el nombre se oia entre ellos; mas como salvages solitarios discurrian por los desiertos. Y si por la clemencia divina brotaba en sus corazones alguna raiz de la natural inclinacion á virtud, dejábanla sin labor y cubierta de espinas de los vicios, en que eran ejercitados: y creciendo sus maldades abominables, unos á otros se destruian y mataban, y comian sus carnes vivas.....

Despues de haber sido el primer hombre privado del sumo bien que poseia, luego como se trocó el estado de gracia por el de malicia, la vida por la muerte, la gloria por la pena, el sosiego por el trabajo, el bien por el mal; sobraron las obras de malicia, como por el general diluvio pareció.... ¡O misero linaje humano! y quien sin lágrimas podrá contar tus miserias y decir tus grandes trabajos, que solo un hombre con sus hijos, para el origen de los que despues vinieron se salvase del general castigo, que tanto número de malos merecieron!... Tras esto vino la guerra, en la cual ya veis cuantos males hay. Los capitanes desta al principio fueron mio y tuyo: y trabajando el uno hacerse señor del otro, han puesto al hombre en tanto trabajo, que le han hecho desear lo que sobrándole le fatiga, como á chica nao la gran carga. Estos dos capitanes de discordia, queriendo ser señores, quebrantaron la ley de naturaleza, haciendo de lo que era comun particular, y de lo ageno propio. Estos engendraron la guerra, la mas señalada miseria.

El principio desta es la desenfrenada cobdicia de lo ageno; por la cual ni entre padre é hijo, ni entre hermano y hermano, ni entre amigo y amigo se guarda amistad. esta se inventaron las armas y instrumentos para quitar la vida.... No bastó para nuestra miseria que los hombres, por hacerse señores de lo que no era suyo, matasen á los otros; sino que los que en batallas son vencedores captivan á los vencidos, cuando queriendo usar de misericordia, no les quitan la vida. El que una hora antes era libre y señor de

« VorigeDoorgaan »