LINES TO FANNY. 5 WHAT can I do to drive away Remembrance from my eyes? for they have seen, When every fair one that I saw was fair, When, howe'er poor or particolour'd things, And ever ready was to take her course Whither I bent her force, Unintellectual, yet divine to me ;— Divine, I say!-What sea-bird o'er the sea 15 Is a philosopher the while he goes Winging along where the great water throes? How shall I do To get anew Those moulted feathers, and so mount once more The reach of fluttering Love, And make him cower lowly while I soar? These lines, first given in the Life, Letters &c., were there dated October 1819; and I should be disposed to assign them to the 12th of that month, the day before that on which Keats posted a letter at Shall I gulp wine? No, that is vulgarism, Foisted into the canon law of love ;- Seize on me unawares,— Where shall I learn to get my peace again? To banish thoughts of that most hateful land, 25 30 Where they were wreck'd and live a wrecked life; 35 Whose winds, all zephyrless, hold scourging rods, Whose rank-grown forests, frosted, black, and blind, O, for some sunny spell To dissipate the shadows of this hell! 45 Westminster to Miss Brawne, saying inter alia that he has set himself to copy some verses out fair, and adding "I cannot proceed with any degree of content. I must write you a line or two and see if that will assist in dismissing you from my Mind for ever so short a time". The text appears to me to need revision in certain points; but I know of no authority for change. Thus, in line 3, the word and or but has probably dropped out after Aye. (33) Probably wrecked should be wretched. There seems a want of aptness in making use of wreck'd (monosyllable) and wrecked (dissyllable) in such sharp counterpoint; and Keats would be quite likely to write wreched without the t and thus leave the word easy to mistake for wrecked. (35) I should think Even a likelier initial word here than Ever. Say they are gone,-with the new dawning light O, let me once more rest My soul upon that dazzling breast! Let once again these aching arms be plac'd, The tender gaolers of thy waist! And let me feel that warm breath here and there To spread a rapture in my very hair,— O, the sweetness of the pain! Enough! Enough! it is enough for me 50 55 SONNET. TO FANNY. I CRY your mercy-pity-love!—aye, love! One-thoughted, never-wandering, guileless love, Withhold no atom's atom or I die, Or living on perhaps, your wretched thrall, First given among the Literary Remains in 1848, dated 1819. I have no data upon which to suggest the period more exactly; but the desperation of tone may perhaps indicate that the sonnet was composed late in the year. SONNET. TO GEORGE KEATS: WRITTEN IN SICKNESS. BROTHER belov'd if health shall smile again, Of sweet content and thy pleas'd eye may speak My couch ye bend, and watch with tenderness From the cold grasp of Death, say can you guess The feelings which these lips can ne'er express; Feelings, deep fix'd in grateful memory's store. This sonnet is from a transcript in the handwriting of George Keats, which bears the date 1819; but I am disposed to think this date must have been wrongly affixed from memory. The entire absence of high poetic feeling indicates a time of utter physical prostration; and I should imagine that the sonnet might possibly have been written in February 1820, when Keats was still so ill as to be forbidden to write, and that it might have been sent to George with the announcement of the illness; but it seems likelier that it was composed later on in the year, in reply to some letter written by George on receiving that news-a letter in which the younger brother might have reproached himself for leaving the elder, low in health and funds, and for rushing back to America to mend his own fortunes. |