Noorse auteurs in Nederlandse vertaling 1741-2018. Norske forfattere oversatt til nederlandsk 1741-2018: Nieuwe en uitgebreide editie van een bibliografie. Ny og utvidet utgave av en bibliografiBarkhuis, 6 apr 2019 - 566 pagina's Sinds het verschijnen in juni 2013 van Noorse auteurs in Nederlandse vertaling 1741-2012. Een bibliografie - Norske forfattere oversatt til nederlandsk 1741-2012. En bibliografi hebben verschillende cultuurbemiddelaars die vertalingen verzorgen van Noorse literatuur in het Nederlands spontaan suggesties en aanvullingen doorgegeven. De respons geeft mij het vertrouwen dat de eerste druk van deze bibliografie een handig werkinstrument is voor al wie met Noorse literatuur begaan is. De bibliografie uit 2013 vormt dan ook een basis voor een verdere studie waarbij een ruimer beeld wordt verkregen van de wijze waarop Noorse literatuur onder de aandacht werd gebracht in tijdschriften, week- en maandbladen. Tijdens de opmaak van de eerste druk werd het belang van de boekomslagen en illustraties duidelijk. Fraaie boekomslagen illustreren de tijdsgeest waarin deze Noorse vertalingen eveneens werden opgenomen in de toenmalige brede culturele stroming. Wegens het belang van de ontwerpen van boekomslagen wordt in deze uitgave ook een aanzet tot inventaris van de illustratoren opgenomen. Het kan een beeld geven van de wijze waarop uitgevers een bepaalde strategie hebben gevolgd om iemands werk te typeren en te promoten. De bibliografie wordt uitgebracht in de reeks Studies on Cultural Transfer & Transmission' die onder andere in het teken van de cultuurbemiddelaar staat. De vertalers en vertaalsters zijn de culturele bemiddelaars die het werk en gedachtegoed van de auteurs aan het Nederlandstalige publiek overdragen. |
Inhoudsopgave
1 | |
5 | |
27 | |
31 | |
39 | |
43 | |
BLOEMLEZINGEN WOORDENBOEKEN ANTOLOGIER ORDBØKER ill 394 | 443 |
PERSONENREGISTER OVERSETTELSER PERSONREGISTER | 447 |
VERTALER NIET VERMELD OVERSETTELSER OVERSETTER IKKE OPGITT | 499 |
ILLUSTRATOREN ILLUSTRATØRER | 501 |
LITERATUURLIJST LITTERATURFORTEGNELSE | 545 |
About the Studies on Cultural Transfer and Transmission series | 563 |
Overige edities - Alles bekijken
Noorse auteurs in Nederlandse vertaling 1741-2018 / Norske forfattere ... Raf de Saeger Gedeeltelijke weergave - 2019 |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
1ste 2de druk Aankondiging Algemeen Amster Amsterdam Anne Annot Antwerpen Arne Aschehoug Aschehoug & Co auteurs Baarn bedrijven Bergen Bjørn Bjørnson Bjørnstjerne Martinius blad Boekbespreking boekbespreking in Boeken Boekenschouw Boer Breda cm 0 Co W dagblad dageditie Dahl december deel drama toneelstuk drie feuilleton foto’s geaut genre Geus Greta Groningen grote Gyldendal Norsk Forlag Haag Haarlem Hamsun Hedda Gabler Henrik Johan Holberg Ibsen ISBN jaargang Jonas juni Kampen Kielland Knut Pedersen København Kristiania land Lars leven liefde literatuur Maatschappij Nederland Nieuwe nieuwsblad Noorden Noors Noorsch Noorwegen november Nygaard Olav omslag omslagontw Omslagontwerp Oslo Paula Stevens Peer Peter poëzie gedichten proza informatief proza jeugdliteratuur proza korte verhalen proza misdaadliteratuur proza ro proza roman pseud Reeks Rotterdam schouw Signature Sigrid sterdam Studio thriller uitgave Uitge Uitgeverij Uitgevers Undset Utrecht vermeld vert vijf vrouw wereld werk Wil Immink Zoon zwart-wit