Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

ACTA DE CANJE

En la ciudad de Lima, capital de la República del Perú, á los veintisiete días del mes de febrero de mil novecientos nueve, reunidos en el Despacho de Relaciones Exteriores, el Excelentísimo señor doctor don Melitón F. Porras, Ministro de dicho Ramo, y el honorable señor Len Guislain, Ministro Residente de Bélgica, con el objeto de proceder al canje de las ratificaciones de la Convención Consular celebrada entre ambos países el diecin ueve de julio de mil novecientos seis, despues de haberse manifestado sus correspondientes plenos poderes, procedieron á la lectura y confrontación de los instrumentos originales de dichas ratificaciones y habiéndolos hallado exactos y en perfecta conformidad, realizaron su canje.

En fé de lo cual, los infrascritos han redactado la presente acta, firmándola, por duplicado, y poniendo en ella sus sellos.

(L. S.)-M. F. PORRAS.

(L. S.)-L. GUISLAIN.

BOLIVIA

Desavenencias entre el Perú y Bolivia.-Tratado dealianza presentado por el gobierno de Boli via. No es aceptado por el del Perú.-Mediación de Chile.-Tratados de Arequipa.

Excelentísimo Señor:

Desde

destinos, jure ante el pueblo, y en el fondo de mi cora que Bolivia quiso depositar en mis manos sus zón, establecer mis políticas sobre la paz y la más perfecta armonía con todos los Estados del continente. Entre estos, el Perú, que me debe la mas alta y distinguida consideración, y que tantas analogías tiene con la República boliviana, ocupó lazos que enciaturaleza y sus mútuos intereses demandaban. Con preferencia mi atención para estrechar entre ambos los pre he profesado á la República peruana, recibí y traté con la Consecuente á mis principios y al particular afecto que siemriano benevolencia á su Ministro Plenipotenciario, don Masu mision produjese los buenos

mayor

Alvarez, creyendo que efectos quare propusieron, sin duda, los dos gobiernos. Desgra ciadamente se se ha retirado sin que se aproveche de la constante buena disposición de la de Bolivia, y que debe susiempre dehe oido

que se

difunden rumores alarmantes, cuyo origen

ble, legacion

be existir Con

tos, he

entre los dos pueblos.
el objeto, pues, de desvanecerlos, y de que

nombrado Ministro

Plenipotenciario

y

no es concebi

sentimien

el retiro de la

Enviado ex

traordinario, cerca de la persona de V. E., al Ministro de la cor

te suprema de justicia, D. Casimiro Olañeta, que espero llenará debidamente el objeto de su misión. Deseo que su persona sea grata á V. E., y que la acoja favorablemente, dándole entera fe y crédito á cuanto le dijere; especialmente cuando le exponga mis ardientes votos por la prosperidad de la República peruana, porque desaparezcan para siempre cualesquiera ru mores que pudieran turbar su buena inteligencia con Bolivia; y porque el Perú y Bolivia sean siempre pueblos hermanos y amigos leales.

Dada, firmada, sellada y refrendada por el Ministro de Relaciones Exteriores en el palacio de gobierno en Chuquisaca, á 6 de octubre de 1830, vigésimo de la independencia.

ANDRÉS SANTA CRUZ.

El Ministro de Estado del Despacho de Relaciones Exterio

res;

Mariano Henrique Calvo.

Excelentísmo señor Presidente de la República Peruana.

Excelentísimo señor:

Nunca pudo dudar la República del Perú, cuyos destinos accidentalmente presido, que las gratas relaciones que V. E. ha adquirido con ella, debían excitar su muy noble política á estrechar, por pactos y convenciones amigables, unos vínculos que formó la misma naturaleza entre dos pueblos vecinos, y que hace en sí disolubles la perfecta analogía de su carácter, uso y costumbres, Prueba bien ilustre de estas generosas disposiciones se ha servidodar V. E. al Perú en el nombramiento de un enviado digno bajo de todos aspectos de las más altas confianzas de un gobierno liberal, y el que por estos justos títulos, y la intachable formalidad de sus credenciales, he tenido el placer de convenir en que sea reconocido en su muy honroso carácter diplomático. La feliz coincidencia de este nombramiento con el que yo acababa de hacer de igual misión cerca de V. E. en D. Manuel Ferreyros, es una prueba lisonjera de que los dos gobiernos simpatizan en sus intenciones justas, liberales y be néficas, y que gloriosamente se disputan la satisfacción de hacer felices sus pueblos, y el derecho á sus mas dulces bendiciones.

Con tan dichosos auspicios, veremos reunirse en Arequipa nuestros dignos enviados, y ocuparse con el honor y patriotismo que los caracterizan en los importantes objetos de una negociación que, sin duda, hará perdurables los vínculos que estrechan á las dos repúblicas; desvanecerá los rumores alarmantes que se han esparcido con mengua de la dignidad de ambos gobiernos; y hará desesperar de su caprichoso empeño á los enemigos de la América que desean vernos envueltos en los horrores de la anarquia y calculan sus ventajas sobre nuestra inexperiencia y disensiones.

Yo reputaré siempre, como un accidente el mas lisonjero á la muy sincera afección personal que profeso á V. E., el que me ha proporcionado reunir nuestros esfuerzos, para trabajar juntos en la estable tranquilidad y engrandecimiento de dos Estados privilegiados por la naturaleza.

Dada, firmada, sellada y refrendada por el Ministro de estado del Despacho de Relaciones Exteriores.

Casa del gobierno, en la plaza del Callao, á 15 de enero de 1831.-12. de la independencia.

ANTONIO GUTIERREZ DE LA FUENTE.

El Ministro de Relaciones Exteriores.

Carlos Pedemonte.

Excmo. señor Presidente de la República de Bolivia.

« VorigeDoorgaan »