Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

anos los horrores de una guerra, y á todos el escándalo de ella; siéndome altamente satisfactorio reiterar á S. E. el señor don Antonio Varas, las distinguidas consideraciones de estimación y aprecio con que tengo la honra de ser su atento y seguro servidor.

RAFAEL BUSTILLOS.

Al Excelentísimo señor Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Chile.

Es copia.-El oficial mayor.

Amaro Alvarez

Se inserta la siguiente carta, que ha permanecido inédita, por tratarse de un punto capital del que se ocupan la proclama del Presidente General Echenique (página 876) la circular del Ministro de Relaciones Exteriores de Bolivia (página 879) y el Mensaje del Presidente Provisorio General Castilla á la Convención Nacional de 1855 (página 882)

Señor don Miguel Garcés

Muy querido amigo:

Oruro, Mayo 9 de 1854.

Puno.

Llegué aquí el 6 en la noche, después de haberme visto forzado por las autoridades de Viacha á entrar á la Paz. El 7 tuve una entrevista con Belzu, quien no podía resolver nada sin consultar con sus Ministros. Después de algunos debates. el resultado del Consejo, al que asistí, fué que se pondría á mi disposición el armamento, siempre que viniese una carta privada del General Castilla para Belzu. El mismo día, desesperado lo confieso, despaché á mi criado Pedro al Cuzco, con el sentimiento de ocasionar, muy probablemente, un mal rato al General por la demora que debíamos sufrir. Sin embargo, como se lo tengo prevenido á nuestro Presidente, yo debía mientras tanto, no perder mi tiempo. En efecto, en dos días, he conseguido 150 mulas entre arrieros moqueguanos y arequipeños. que tenían que venir de la Paz y la frontera. He logrado de Belzu el permiso de reunir en Huaqui [4 leguas del Desaguadero] todo el armamento, y mañana marcho con este General á Cochabamba á recibir 300 caballos escogidos entre 1200 que ocupan los dos regimientos mandados por Achá.

Por lo tanto, tengo la convicción que obtendré mi paso al Perú con todos mis utiles, sin aguardar la contestación del General Castilla, y en esta consecuencia, anticipo á usted el aviso, para que, con tiempo, se tomen las medidas siguientes:

El 20, á mas tardar, tendré en el punto de Zepita los articulos siguientes:

4 mil fusiles que ocuparán..... ...
160 cajones de municiones de 40 paquetes

que irán en.

6 piezas de artillería con su dotación res-
pectiva en.......

30 mil piedras de chispa que cargarán........

200 mulas

[blocks in formation]

En todo .. 266 mulas

Además haré conducir con anticipación, por 15 mozos de Bolivia, la caballada hasta el Desaguadero; pero desde allí es menester que Ud. aliste otros diez ó doce por lo menos, que deberán recibirla para que en orden y por los puntos que Ud. designe para forraje, vayan pascando, advirtiendo siempre que Ja instrucción principal de Castilla es que se evite lo mas posible la procedencia de dichos artículos.

Ha sido preciso renunciar á Moho, porque la distancia de aquí y de Cochabamba es enorme.

Otro tanto ha de suceder con las 266 mulas que Ud. ha de remitirme para levantar las cargas de Zepita al Cuzco, porque es un imposible obligar á un arriero que habrá andado 120 leguas á que pueda pasar adelante. En fin, todo lo dejo á su juicio, madurez y actividad, bien seguro que desde el punto de Zepita, sabrá Ud. mejor que yo por donde ha de desfilar todo sin que los pájaros lo sientan.

que

De Zepita, firmaré cartas guías abiertas para cada arriero, con fecha de Arica y calculando el tiempo. De Vilque adelante, no tendrán por qué tomar precaución, porque cada uno quedará bien prevenido y con un sermon adecuado á las circunstancias.

Presidente y Ministros, todos me han manifestado una deferencia que no esperaha. Cada día se estrecha nuestra confianza y vivo persuadido, lo repito, que marcharé para el Perú sin aguardar la contestación del General Castilla.

El conductor hasta la frontera, es Marcos Herrera, vecino de Moquegua, que tiene 100 cargas de aguardiente en Zepita. He logrado la papilla mas para este pobre hombre, con tal de que pueda servirnos, que interne sus 300 quintales de aguardiente. Hoy marcha á la Paz, con la orden para la Prefectu ra de lo determinado y pronto lo tendré aquí para dar movimiento á mis operaciones.

Quisiera extenderme mas y tocar los puntos de interdic-ción, enviado &. &. &.; pero el tiempo apura y todo lo dejo pa. ra nuestra entrevista.

Si puede Ud., hágame el gran servicio de escribir al General Castilla los acápites mas importantes de esta carta. La pronta salida del portador, no me da lugar para nada.

Creo que pagando á los arrieros de Zepita al Cuzco de 9 á 12 pesos quedarán contentos; pero lo principal es que el viaje DO pase de diez días. Si es preciso adelantará Ud. algún dinero, que yo lo abonaré á mi paso.

Mil afectos á su muy estimada familia, y no me olvide con Urbina y Oviedo.

Su afectísimo amigo de corazón.

Gr. Larrieu.

[ocr errors][merged small]
[graphic]

ÍNDICE DEL TOMO XIII (1)

ЕРОСА COLONIAL

Real Cédula aumentando en setenta leguas la gobernación de Pizarro

-4 de Mayo de 1534...

Instruccions que debe observar el ejército libertador del Perú-23 de
Junio de 1820-El General San Martín manifiesta no haberlas reci-
pido.......

ЕРОСА MODERNA

A

[blocks in formation]

(1) En cada Tratado se indica el lugar y fecha de su celebración.

Páginas

6a

« VorigeDoorgaan »