Histoire d'Hérodote: traduite du grec, avec des remarques historiques et critiques, un essai sur la chronologie d'Hérodote, et une table géographique, Volume 1G. Debure l'aîné, 1802 |
Overige edities - Alles bekijken
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
Alyattes ans avant Argiens Astyages Athen Athéniens auroit Auteur avant notre ère avoient avoit ayant Babylone Bellanger Bouhier Cariens chose connoissance Crésus Cyaxares Cyrus d'Hérodote de-là Delphes Dieux Diodor Diodore de Sicile Dionys édition enfans étoient étoit Eustath ex edit faisoit femmes fils fleuve Geinoz Grecs Gygès habitans Halicarn Harpage Hérodote Hist Historien Homère hommes ibid Iliad Ioniens j'ai l'Abbé l'Académie des Belles-Lettres l'Oracle Lacédémoniens loix Lycurgue Lydie Lydiens Massagètes Mèdes Mémoires de l'Académie Minerve n'avoit n'étoient n'étoit nation note olympiade parle paroît passage Pausan Pausanias pays Pélasges période julienne Perses peuples Pisistrate Plin Plutarch Plutarque pouvoit Prince qu'Hérodote règne rodote Sardes Savans Savant Scholiaste Scythes seroit Sicul signifie sive lib Solon Strab Strabon Suidas suivant temple Thucydides vaisseaux Voyez Wesseling Xenoph γὰρ δὲ ἐν ἐπὶ καὶ μὲν τὰ τε τῇ τὴν τῆς τὸ τὸν τῷ τῶν
Populaire passages
Pagina 160 - Plusieurs d'entre elles, dédaignant de se voir confondues avec les autres, à cause de l'orgueil que leur inspirent leurs richesses , se font porter devant le temple dans des chars couverts ". Là elles se tiennent assises , ayant derrière elles un grand nombre de domestiques qui les ont accompagnées; mais la plupart des autres...
Pagina 161 - Enfin , quand elle s'est ac» quittée de ce qu'elle devait à la déesse, en » s'abandonnant à un étranger , elle retourne » chez elle. Après cela , quelque somme qu'on » lui donne, il n'est pas possible de la séduire. » Celles qui ont en partage une taille élégante » et de la beauté ne font pas un long séjour » dans le temple ; mais les laides y restent » davantage , parce qu'elles ne peuvent satis
Pagina 161 - ... chez elle que quelque étranger ne lui ait jeté de l'argent sur les genoux et n'ait eu commerce avec elle hors du lieu sacré. Il faut que l'étranger, en lui jetant de l'argent, lui dise : « J'invoque pour toi la déesse Mylitta.
Pagina 155 - Les pluies ne sont pas fréquentes en Assyrie; l'eau du fleuve y nourrit la racine du grain, et fait croître les moissons, non point comme le Nil , en se répandant dans les campagnes ; mais à force de bras et par le moyen de machines propres à élever l'eau. Car la Babylonie est, comme l'Egypte, entièrement coupée de canaux , dont le plus grand porte des navires.
Pagina 143 - ... et de quelle façon la muraille fut bâtie. A mesure qu'on creusait les fossés on en convertissait la terre en briques, et lorsqu'il y en eut une quantité suffisante, on les fit cuire dans des fourneaux; ensuite, pour...
Pagina 91 - De ce côté-là, vers les Sapires, la Médie est un pays élevé, rempli de montagnes et couvert de forêts, au lieu que le reste du royaume est plat et uni. » Le bouvier, que l'on avait mandé en diligence, étant arrivé, Harpage lui parla ainsi : « Astyage te commande de prendre cet enfant et de l'exposer sur la montagne la plus déserte, afin qu'il périsse promptement.
Pagina 157 - Ils laissent croître leurs cheveux, se couvrent la tête d'une mitre , et se frottent tout le corps de parfums. Ils ont chacun un cachet, et un bâton travaillé à la main, au haut duquel...
Pagina 156 - Babylone sont faits avec des peaux, et de forme ronde. On les fabrique dans la partie de l'Arménie qui est au-dessus de l'Assyrie, avec des saules dont on forme la carène et les varangues, qu'on revêt par dehors de peaux à qui on donne la figure d'un plancher.
Pagina 146 - Dans ce temple de Babylone, il ya une autre chapelle en bas où l'on voit une grande statue d'or qui représente Jupiter assis. Près de cette statue est encore une table d'or. On voit, hors de celte chapelle, un autel d'or, et un autre autel très-grand, sur lequel on immole du bétail.
Pagina 160 - On voit en tous sens des allées séparées par des cordages tendus ; les étrangers se promènent dans ces allées et choisissent les femmes qui leur plaisent le plus. Quand une femme a pris place en ce lieu, elle ne peut retourner chez elle que quelque étranger ne lui ait jeté de l'argent sur les genoux, et n'ait eu commerce avec elle hors du lieu sacré.