| Samuel Johnson - 1774 - 412 pagina’s
...Refinement and Affectation, will obtrude borrowed Terms and exotick Expreffions. The great Pell of Speech is Frequency of Tranflation. No Book was ever turned...imparting fomething of its native Idiom ; this is the moft mifchievous and comprehenfive Innovation ; fingle Words may enter by Thoufands, and the Fabrick... | |
| Samuel Johnson - 1774 - 374 pagina’s
...Refinement and Affectation, will obtrude borrowed Terms and exotick Expreffions. The great Peft of Speech is Frequency of Tranflation. No Book was ever turned from one Language into another, wtthout imparting fomething of its native Idiom ; this is the moft mifchievous and comprehenfive Innovation... | |
| Samuel Johnson - 1774 - 374 pagina’s
...exotick ExprelTions. The great Peft of Speech is Frequency of- Tranflation. No Book was ever turned irom one Language into another, without imparting fomething of its native Idiom ; this is the moft mifchievous and comprchenfive Innovation ; fingle Words may enter by Thoufands, and ihe Fab/ick... | |
| Samuel Johnson, John Hawkins - 1787 - 500 pagina’s
...ment and affectation, will obtrude borrowed terms and exotick expreflions. The great peft of fpeech is frequency of tranflation. No book was ever turned...imparting fomething of its native idiom ; this is the moft mifchievous and comprehenfive innovation ; Tingle words may enter by thoufands, and the fabrick... | |
| Samuel Johnson - 1801 - 454 pagina’s
...ment and aflectation, will obtrude borrowed tefm* and exotick expreffions. The great pefl of f[>eech is frequency of tranflation. No book was ever turned...from one language into another, without imparting fomethingof its native idiom; this is the moft mifchievous and comprehenfive innovation; fingle words... | |
| 1850 - 638 pagina’s
...themselves in translating it. ' The great pest of speech,' says Johnson, ' is frequency of translation. No book was ever ' turned from one language into another without imparting ' something of its native idiom.' But the extent to which this importation of French words was carried... | |
| Samuel Johnson - 1804 - 594 pagina’s
...nothing but the language. vIbid. p. 94 & 99. The greatest pest of speech, is frequency of translation. No book was ever turned from one language into another, without imparting something of its native idiom. This is the most mischievous and comprehensive innovation: single words... | |
| Charles James - 1805 - 1236 pagina’s
...wittingly done so) will obtrude borrowed terms and exotick expressions. Let it also be remembered, that no book was ever turned from one language into another, without imparting something of its native idiom." • How would я handful of men have been able to check Bonaparte at... | |
| Samuel Johnson - 1806 - 376 pagina’s
...obtrude borrowed terms and exotic expressions. The great pest of speech is frequency of translation. No book was ever turned from one language into another, without imparting something of its native idiom ; this is the most mischievous and comprehensive innovation ; single... | |
| Jean-Baptiste Massillon - 1806 - 350 pagina’s
...mind, as my apology, the observation of the first of critics and the best of men, Dr. Johnson, that — "No book was ever turned from one language into another, without imparting something of its native idiom." I . cannot, in my judgment, be too often inculcated nor too earnestly... | |
| |