« VorigeDoorgaan »
out except some remains of split loaves on one edge. One line of late writing round the border, much defaced.
43. Altar, nearly square, 53×59 cm. including spout. Spout channel and field not sunk, bordered by engraved double lines. In centre a hollowed oval trough with rim in relief rounded, two lotus flowers and stems engraved crossing each other at the top edge; above are four circular cakes in a row upon a mat. On the left (south) stands a goddess, and on the right Anubis, each draped and standing on a mat pouring water from a libation vase with swinging handle, the streams passing separately down the spout. One line of archaic writing round the border ending in two lines beneath the feet of Anubis. (Pl. XII.)
O Wêsh! O Asheri! Tasamerekh: peshate: born of Zashazaye (?) : begotten of the prophet Baleli. (Formulae [archaic] AB.) O Wesh!
O Ashêri !
This example of the early style of altar, hitherto known only from Meroë itself, is important for its good preservation and clear inscription. The writing resembles that on the great stela in the British Museum of Akinizaz
(Journal, IV, pp. 139 et seqq.) of the time of Candace's
Found lying face-upward on the south-east corner of the great mastaba 2800, at the north end of the mastaba-field.
44. Rectangular stela with rectangular projection at the top W. 45, H. 47 cm. including projection. Inscription of eighteen lines of late writing between rules, the lower half much injured by scaling; a few characters have suffered since the first copy was made.
The shatamazes of the pesate Makheye born of Shazamaze (?)