Recherches sur les langues tartares: ou Mémoires sur différens points de la grammaire et de la littérature des Mandchos, des Mongols, des Ouigours et des Tibétains, Volume 1Imprimerie Royale, 1820 - 398 pagina's |
Overige edities - Alles bekijken
Recherches sur les langues tartares: ou Mémoires sur différens ..., Volume 1 Abel Rémusat Volledige weergave - 1820 |
Recherches sur les langues tartares: ou Mémoires sur différens ..., Volume 1 Abel Rémusat Volledige weergave - 1820 |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
alphabet altérations Amiot analogie Arabes assez auroit auteurs avoient avoit Bouddha Bouddhah Bouddhistes Boukharie caractères Chinois Chine chose chou composés Confucius connoissance connoître consonnes Coréens Devanagari dialecte dictionnaire différentes dynastie écriture écrivains Chinois élémens étoient étoit exemple forme gols grammaire grammaticales hian thoung khao Hindous Hioung-nou historiques Houng kian Ibid idiomes Indiens j'ai Kalmouks Kangli Khi-tan Khotan Khoubilaï Klaproth l'alphabet Ouigour l'Asie l'écriture l'histoire l'occident l'ouigour lamas Langlès langue Chinoise langue Mandchoue langue Mongole lettres littérature livres Ma-touan-lin mandchou manière Missionnaires mots Naïman nations Tartares Niu-tchi nombre nommé nord occidentaux Olet orientale Ouigours ouvrage Pallas parler paroît particulier pays Persans peuples phrases Pian-i-tian pourroit pouvoit première présent presque primitif prince prononciation race rapport religion remarque samskrit Samskrits seroit seul siècle signes substantif suivant syllabaire syllabes Syriaque Syriens Tartares tchi Tchinggis terminaisons Tha-tche Thang Tibet Tibetains tion Tongous traduction transcription tribus trouve tseu Turks usage usitée verbe vocabulaire voyelles
Populaire passages
Pagina 1 - Par. i 8 1 1 . 8°. 18916 — recherches sur les langues tartares. ou mémoires sur différens points de la grammaire et de la littérature des Mandchous, des Mongols, des Ouigours et des Tibétains. TI Par., impr. roy., 1820. 4".
Pagina 306 - Remusat, on ignore entièrement l'art de conjuguer les verbes ; ou, du moins, les participes et les gérondifs jouent le principal rôle dans les idiomes tongous et mongols, où la distinction des personnes est inconnue. Les Turcs orientaux en offrent les premiers quelques traces ; mais le peu d'usage qu'ils en font semble attester la préexistence d'un système plus simple. Enfin, ceux des Turcs qui touchaient...
Pagina 306 - Jaïk, qui l'ont repoussée ensuite et bientôt poursuivie jusqu'en Europe, ont, de plus que les Turcs, quelque chose qui leur est commun avec les nations gothiques, la conjugaison par le moyen des verbes auxiliaires ; et malgré cette addition qui semble étrangère à leur langue, celle-ci conserve quelque chose du mécanisme gêné des idiomes sans conjugaison...
Pagina 248 - ... de déplacemens et de mélanges évidemment causés par la violence, et survenus bien plus rarement qu'on ne l'imagine , les peuples qui sortent de races différentes, les langues qui les tiennent séparés, les localités auxquelles ils sont attachés , résistent aux plus grandes révolutions, et subsistent de nos jours à peu près dans les mêmes rapports que l'antiquité nous fait connaître. • Les deux autres familles tartares sont les Turcs et les Thibétains.
Pagina 200 - ... y remplacer les Tartares , dont les noms étrangers , sous les règnes des premiers successeurs de Tchinggis, rendaient en quelque sorte sensible le joug qu'ils avaient imposé à la Chine. « La première année du règne de...
Pagina 392 - Vers l'époque de notre ère , les religieux de l'Hindoustan ont porté leur culte et leur littérature dans quelques monastères qu'ils fondèrent en divers endroits de la Tartarie et du Tibet. La conversion des Tibétains ne fut complète que vers le vi.
Pagina 3 - Européens, qui l'ont légèrement altéré, s'en servent indifféremment pour désigner une foule de nations à demi civilisées, qui diffèrent beaucoup entre elles, ainsi que la suite de cet ouvrage le fera voir. Dans ce sens, je crois qu'il est bon de conserver à ces nations le nom collectif de Tartares, quoique corrompu, préférablement à celui de Tatars, qui paroît plus correct, mais qui appartient à un seul tribu ne doit pas servir à désigner les autres tribus en général.
Pagina 393 - ... monumens des siècles qui ont suivi le dernier cataclysme. Plus on étudiera les Tibétains, et plus on demeurera convaincu qu'ils sont comme les autres Tartares, et qu'ils ont toujours été des pasteurs...
Pagina 395 - Rémusat (i), elle se compose en entier d'emprunts faits assez récemment aux nations voisines , aux Chinois , aux Hindous , aux occidentaux. Leurs livres sont des traductions , ou tout au plus des imitations de ceux des peuples policés et agricoles qui habitent les contrées méridionales. Le même écrivain nous apprend que cette littérature est, non pas exclusivement, mais presque entièrement théologique. Ainsi, les Mandchous ont tiré du chinois leurs principales richesses littéraires. Les...
Pagina viii - ... ressemblent à ceux de nos cardinaux; des couvents de moines et de religieuses, des prières pour les morts , la confession auriculaire, l'intercession des saints, le jeûne, le baisement des pieds, les litanies, les processions, l'eau lustrale.