Epetēris, Volumes 2-3 |
Vanuit het boek
Resultaten 1-5 van 100
Pagina 13
... Ὅπου δὲ οὔτε φίλημα οὔτε δόσις ἀρραβῶνος παρηκολούθησεν , ὡς νῦν γίνεται ἐπὶ τῶν λεγομένων δεσμῶν , Ι . Ζωναρά , Εἰς τὸν ἡΗ κανόνα τῆς ΣΤ ́ ἐν Τρούλλῳ Οἰκουμενικῆς Συνόδου , Ράλλη - Ποτλή , Σύνταγμα 2.539 . * ) Πβ . Θ . Βαλσαμών , Εἰς ...
... Ὅπου δὲ οὔτε φίλημα οὔτε δόσις ἀρραβῶνος παρηκολούθησεν , ὡς νῦν γίνεται ἐπὶ τῶν λεγομένων δεσμῶν , Ι . Ζωναρά , Εἰς τὸν ἡΗ κανόνα τῆς ΣΤ ́ ἐν Τρούλλῳ Οἰκουμενικῆς Συνόδου , Ράλλη - Ποτλή , Σύνταγμα 2.539 . * ) Πβ . Θ . Βαλσαμών , Εἰς ...
Pagina 36
... ὅπου παίζουν εἰς γάμους καὶ εἰς πανηγύρεις » ἀναφέρονται ἐν τῷ ὑπ ' ἀριθ . 59 φ . 180β χειρογράφῳ τῆς Βιβλιοθήκης τῆς Βουλῆς . Πβ . καὶ τὴν σημερινὴν παροιμ . φράσιν « γάμος χωρίς παιχνίδια , φάβα χωρίς κρομμύδια » . * ) Διήγησις ...
... ὅπου παίζουν εἰς γάμους καὶ εἰς πανηγύρεις » ἀναφέρονται ἐν τῷ ὑπ ' ἀριθ . 59 φ . 180β χειρογράφῳ τῆς Βιβλιοθήκης τῆς Βουλῆς . Πβ . καὶ τὴν σημερινὴν παροιμ . φράσιν « γάμος χωρίς παιχνίδια , φάβα χωρίς κρομμύδια » . * ) Διήγησις ...
Pagina 45
... ὅπου διέτριψεν ἐπὶ πολύ , ἐξ οὗ καὶ τὸ ἐπώνυμον Ἱεροσολυμίτης , καὶ ὅτι ἀπεστάλη ὑπὸ τοῦ πατριάρχου Ἱεροσολύμων Θεοδώρου ἀντιπρόσωπος αὑτοῦ εἰς Κων- σταντινούπολιν εἰς τὴν Γ ́ Οἰκουμενικὴν σύνοδον ὑπὸ τὸν τίτλον Τοπο- τηρητοῦ τοῦ ...
... ὅπου διέτριψεν ἐπὶ πολύ , ἐξ οὗ καὶ τὸ ἐπώνυμον Ἱεροσολυμίτης , καὶ ὅτι ἀπεστάλη ὑπὸ τοῦ πατριάρχου Ἱεροσολύμων Θεοδώρου ἀντιπρόσωπος αὑτοῦ εἰς Κων- σταντινούπολιν εἰς τὴν Γ ́ Οἰκουμενικὴν σύνοδον ὑπὸ τὸν τίτλον Τοπο- τηρητοῦ τοῦ ...
Pagina 62
... ὅπου ὁ θρόνος ἐστὶν ὁ βασιλικός . Ταύτην τὴν ὀπτασίαν ὁ φιλομαθής κειμένην εὕροι ἐν τῇ τοῦ νέου παραδείσου βίβλῳ . Οπως δὲ καὶ φήμην ἄκαιρον ἔν τισι τῶν ἀφρονούντων ἐξάρω , προσθήσομαι καὶ τάδε · φασί τινας τῷ Χρυσοστόμῳ τὸ δοκεῖν ...
... ὅπου ὁ θρόνος ἐστὶν ὁ βασιλικός . Ταύτην τὴν ὀπτασίαν ὁ φιλομαθής κειμένην εὕροι ἐν τῇ τοῦ νέου παραδείσου βίβλῳ . Οπως δὲ καὶ φήμην ἄκαιρον ἔν τισι τῶν ἀφρονούντων ἐξάρω , προσθήσομαι καὶ τάδε · φασί τινας τῷ Χρυσοστόμῳ τὸ δοκεῖν ...
Pagina 90
... ὅπου τὰς ἀγόρασε ὁ σταυλάρχης τοῦ σουλτάνου . Ὕστερ ̓ ἀπὸ δύο χρό νια ἔμαθε τὴν τύχην τῆς οἰκογενείας του ὁ Φραντζῆς καὶ ἐπῆγε εἰς τὴν Αδριανούπολιν , ἀλλὰ μόνον τὴν γυναῖκα του ευτύχησε νὰ ἐλευθερώσῃ . Τὰς δύο θυγατέρας του προλαβὼν ...
... ὅπου τὰς ἀγόρασε ὁ σταυλάρχης τοῦ σουλτάνου . Ὕστερ ̓ ἀπὸ δύο χρό νια ἔμαθε τὴν τύχην τῆς οἰκογενείας του ὁ Φραντζῆς καὶ ἐπῆγε εἰς τὴν Αδριανούπολιν , ἀλλὰ μόνον τὴν γυναῖκα του ευτύχησε νὰ ἐλευθερώσῃ . Τὰς δύο θυγατέρας του προλαβὼν ...
Overige edities - Alles bekijken
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
αἱ αἰῶνα αἰῶνος ἀλλ ἀλλὰ ἂν ἀνωτέρω ἀπὸ αὕτη αὐτῆς αὐτὸ Αὐτόθι αὐτὸν αὐτοῦ αὐτῷ αὐτῶν γὰρ δὲ δὲ καὶ δὲν δὴ διὰ διὰ τὴν δύο εἰκ εἶναι εἶνε εἰς τὴν εἰς τὸ εἰς τοὺς ἐκ τῆς ἐκ τοῦ ἐκ τῶν ἐκεῖ ἐν τῇ ἐν τοῖς ἐν τῷ Ενθ ἐξ ἑξῆς ἐπὶ τῆς ἐπὶ τοῦ ἔτος ἔχει ἡμῶν ἣν ἦσαν ἥτις ἦτο ἤτοι θὰ καὶ εἰς καὶ ἐν καὶ ἡ καὶ ὁ καὶ οἱ καὶ τὴν καὶ τῆς καὶ τὸ καὶ τοῦ κατὰ τὴν κατὰ τὸ κατὰ τοὺς Λασίθι μὲ μὲν μετὰ μετὰ τὴν μεταξὺ μὴ μονῆς νὰ νῦν ὅμως ὅπου ὅπως ὅστις ὅτι ὁ οὗ οὐκ οὗτος οὕτω οὕτως παρὰ περὶ τῆς περὶ τοῦ ποὺ Πρβλ πρὸ πρὸς τὸν πρῶτον σελ σήμερον Σταγῶν τὰ τὰς ταῦτα τῆς Θεοτόκου τὸ ὄνομα τόμ τοῦ ἁγίου τοῦ Θεοῦ τοῦ Χρυσοστόμου τοῦτο ὑπ ὑπὲρ ὑπὸ τοῦ ὑπὸ τῶν ὧν ὡς Migne
Populaire passages
Pagina 100 - Les observations de plusieurs singularitez et choses mémorables trouvées en Grèce, Asie, Judée, Egypte, Arabie et autres pays estranges, rédigées en trois livres par Pierre Belon du Mans, Paris, 1553.
Pagina 49 - ... with wind or froth. But the large canal entered into a great cavity of the skull, from whence there went another canal into the tongue. This great cavity was filled with a kind of spongy substance, which the French anatomists call Galimatias, and the English nonsense.
Pagina 49 - ... pas des moindres de la cour. Je prêtai l'oreille pour ouïr les bons discours que je m'imaginois qu'ils feraient. De tous côtés je n'entendis rien que des vanteries, 15 des fadaises et des contes faits mal à propos, avec un langage le plus galimatias et une prononciation la plus mauvaise que l'on se puisse figurer.
Pagina 323 - Hesseling, Les mots maritimes empruntés par le grec aux langues romanes, Amsterdam 1903 (Verbandelingen der Koninklijke Akademie van Wetenschappen te Amsterdam, Afdeeling Letterkunde, Nieuwe Reeks, Deel V, N.
Pagina 194 - Lecto ergo ipso loco omni[a] de libro Moysi et facta oblatione ordine suo, hac sic communicantibus nobis, iam ut exire.mus de aecclesia, dederunt nobis presbyteri loci ipsius eulogias, id est de pomis, quae in ipso monte nascuntur. Nam cum ipse mons sanctus Syna...
Pagina 152 - Imberios und Margarona ' und die Gründungssage des Daphniklosters bei Athen ", Texte und Forschungen zur Byzantinisch-Neugriechischen Philologie, No.
Pagina 133 - H., der Patriarchat von Achrida. Geschichte und Urkunden. (Des XX. Bandes der Abhandlungen der philol -hist.
Pagina 393 - Old Testament Legends from a Greek Poem on Genesis and Exodus by Georgios Chumnos, edited with Lntroduction, Metrical Translation, Notes and Glossary from a Manuscript in the British Museum by F. H.
Pagina 140 - NIKOLAUS MÜLLER-NIKOS A. BEES, Die Inschriften der jüdischen Katakombe am Monteverde zu Rom, Leipzig,1919; JEAN-BAPTISTE FREY, Corpus Inscriptionum Judaicarum l, Rom, 1938.