My Imprisonments: Memoirs of Silvio Pellico Da SaluzzoJ. & J. Harper, 1833 - 216 pagina's |
Inhoudsopgave
i | |
iii | |
iv | |
v | |
23 | |
25 | |
30 | |
41 | |
106 | |
120 | |
122 | |
126 | |
127 | |
133 | |
135 | |
147 | |
46 | |
51 | |
53 | |
61 | |
74 | |
76 | |
91 | |
98 | |
152 | |
156 | |
165 | |
178 | |
190 | |
211 | |
215 | |
Overige edities - Alles bekijken
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
acquainted affection Angiola appeared brother brought Brünn captivity Carbonarism carcere chain CHAPTER Christian coffee commissary companions condemned consolation continued conversation Count courage dear death delightful dungeon duty exclaimed expression eyes father fear feelings felt Francesca da Rimini French empire give gnats grief guards hand hear heard heart hope horrible human idea imagined imprisonment inquired Italian Italy jailer kind kingdom of Italy knew least letter Lombardy look Louis XVII Maroncelli Melchiorre Gioja ment Milan mind misfortune Moravia morning mother never night noble Novara once Oroboni pain passion Pellico perhaps permitted Piedmont pleasure poor pray prayer prison received reflected religion reply respect Rezia Schiller seemed Silvio Silvio Pellico solitude sophisms Spielberg spirit strange sufferings superintendent tears thing thought tion took Tremerello truth Turin unhappy Vienna voice walk whole window wish words wretched
Populaire passages
Pagina 133 - When I found myself alone in that horrid cavern; heard the closing of the iron doors, and the rattling of chains ; and, by the gloomy light of a high window, saw the wooden bench destined for my couch, with an enormous chain fixed in the wall, — I sat down in sullen rage on my hard resting-place, and, taking up the chain, measured its length in the belief that it was destined for...
Pagina 209 - Sept. the final permission arrived. And from that moment I was liberated from all surveillance. How many years had elapsed since I had enjoyed the privilege of going where I would unaccompanied by guards. I set out about three in the afternoon. My travelling companions were a lady, a merchant, an engraver, and two young painters, one of them deaf and dumb. They came from Rome, and I was gratified to learn that they were acquainted with the family of Maroncelli.
Pagina 133 - Here is something to drink," he said in a rough tone ; " and you will have your loaf tomorrow." "Thanks, my good man." " I am not good," was the reply. "The worse for you,
Pagina 215 - ... necessario per conservarsi in salute, « e nel tenerlo continuamente con pesanti ferri alle « mani ed ai piedi e con cerchio di ferro intorno al « corpo, al quale viene assicurato con una catena...
Pagina 153 - Because I cannot ; because this continual solitude is such a torment to me. No : I will speak as long as I have breath, and invite my neighbor to talk to me. If he refuse, I will talk to my window-bars, I will talk to the hills before me, I will talk to the birds as they fly about. I will talk.
Pagina 34 - I threw him a piece of bread, he took it, and gave a leap of joy, then ran to his companions, divided it, and returned to eat his own share under the window. The others gave me a wistful look from a distance, but ventured no nearer, while the deaf and dumb boy expressed a sympathy for me; not, I found, affected, out of mere selfishness. Sometimes he was at a loss what to do with the bread I gave him, and made signs that he had eaten enough, as also his companions. When he saw one of the under-jailers...