And Quiet Flows the Don: A Novel in Four Books, Volume 4Foreign Languages Publishing House, 1959 |
Vanuit het boek
Resultaten 1-3 van 64
Pagina 42
... fire in long stutters . The Red lines wavered , then lay down and returned the fire . For perhaps an hour and a half the struggle continued , but the insurgents ' fire was so effective that the second line could not face it , and rose ...
... fire in long stutters . The Red lines wavered , then lay down and returned the fire . For perhaps an hour and a half the struggle continued , but the insurgents ' fire was so effective that the second line could not face it , and rose ...
Pagina 174
... fire . With the fourth shell the bridge was smashed almost in its centre . The stream of wagons came to a halt . The Red Army men hurriedly set to work to throw the shattered britzkas and dead horses into the river . Four barges crowded ...
... fire . With the fourth shell the bridge was smashed almost in its centre . The stream of wagons came to a halt . The Red Army men hurriedly set to work to throw the shattered britzkas and dead horses into the river . Four barges crowded ...
Pagina 176
... fire , and thought anxiously : " What the devil has he taken the direct road for ? They'll mow him down with a machine- gun . He should have dropped into the hollow , ridden along the watercourse and made his way round the hill back to ...
... fire , and thought anxiously : " What the devil has he taken the direct road for ? They'll mow him down with a machine- gun . He should have dropped into the hollow , ridden along the watercourse and made his way round the hill back to ...
Overige edities - Alles bekijken
And Quiet Flows the Don: A Novel in Four Books, Boek 4 Mikhail Aleksandrovich Sholokhov Fragmentweergave - 1974 |
And Quiet Flows the Don: A Novel in Four Books, Boek 4 Михаил Александрович Шолохов Fragmentweergave - 1999 |
And Quiet Flows the Don: A Novel in Four Books, Boek 4 Михаил Александрович Шолохов Fragmentweergave - 1999 |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
Aksinya answered ataman began best room Bolsheviks britzkas bullocks cheeks Chumakov commander Cossacks Darya devil Don Army Don Cossacks door drink Dunya everything eyes face father fight fire Fomin front galloped gazed glance Grandad greatcoat Grigory asked Grigory Panteleyevich Grigory's Grisha halted hands head heard horses hurriedly Ilyinichna Kalmyk Kaparin kerchief killed Kopylov Koshevoi Kuban Cossack laughed legs lips listened live look machine-gun Melekhov Mikhail Misha Mishatka mother Natalya night old woman once Pantelei porch Prokhor quietly Red Army regiment retreat ride rode Ryabchikov sabre sacks saddle shouted sighed silent sitting sleep smile Soviet squadron stared Stepan steppe Sterlyadnikov stood talk Tatarsky tears tell there's thing thought tone took turned typhus versts village vodka voice Vyeshenskaya wagon wait walked What's whispered wife wiped yard Yermakov