Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

nouvelle pastorale; tels sont les titres des écrits compris dans ce re-
cueil. On sait qu'on doit à Gargallo une traduction d'Horace fort
estimée.

MÉLANGES, EXTRAITS, ETC.

[blocks in formation]

2656. Mélanges tirés d'une grande bibliothèque (par le
120
marquis de Paulmy et Contant d'Orville). Paris, 1779-
1788, 70 tom. en 69 vol. in-8, v. fil.

Exemplaire bien conditionné dont les douze derniers volumes ont été
reliés par M. Bauzonnet.

2657. Raccolta di prose italiane. Milano, Società tipogr. de
classici italiani, 1808, 3 vol. in-8. br.

Les auteurs des pièces contenues dans ce recueil sont: Gelli, Dati, Tasso,
Giambullari, Bellini, Salvini, Segneri, Bonfadio, etc.

2658. Scelta di prose italiane, tratte da' più celebri e -/-
classici scrittori da P. L. Costantini. Parigi, 1808, in-12.
v. dent.

Choix fort bien fait. Ces morceaux sont tirés de Dino Compagni, du
Boccace, de Sacchetti, de Machiavel, de Galilée, etc., etc. Il y a une
petite biographie de chaque auteur. On trouve dans ce volume la fa-
meuse lettre de Galilée sur l'Inquisition, dont on a voulu dans ces
derniers temps révoquer en doute l'authenticité.

2-25 fr.

2659. Testi di lingua inediti (in prosa e in versi), tratti da' - 2codici della biblioteca vaticana. Roma, 1816, in-8. vél.

n. rogn.

Recueil intéressant. On y trouve des pièces relatives à Et. Porcari, des
sonnets de Côme de Médicis, le Lamento di Pisa, etc. (Voyez le no 1263
de ce Catalogue.)

2660. Miscellanea storica e letteraria inedite, con note.
Firenze, 1840, in-8. br.

Dans ce recueil curieux se trouvent des pièces relatives à Machiavel, à
Michel-Ange, à Nicolas Capponi, etc.

2661. Prose fiorentine, raccolte dallo Smarrito. Firenze,
1661, in-8. mar. r. tr. d.

Première partie du premier volume de cette édition qui n'a pas été
continuée. Elle est citée par la Crusca (Gamba, Serie, no 778).

2662. Prose fiorentine, raccolte dallo Smarrito accade

[merged small][merged small][ocr errors]

1

mico della Crusca. Firenze, 1661-1745, 20 vol. in-8. d. rel. dos de mar.

Edition, citée par la Crusca, de ce recueil important qui contient une foule d'opuscules, de dissertations, de lettres et de pièces diverses, sérieuses où burlesques (Cicalate), écrites en prose par les meilleurs écrivains qu'ait eut l'Italie. On peut voir dans Gamba (Serie, no 779) un long article sur ce recueil dont plusieurs volumes ont été réimprimés sous différentes dates. Cet ouvrage doit se composer de dix-sept volumes seulement, mais il y en a vingt dans cet exemplaire, parce qu'on a voulu y réunir deux éditions de même volume, lorsque ces éditions offraient entre elles des différences notables. Ainsi, la première partie du premier volume se trouve double, et l'on a placé la • réimpression de 1716 à la suite de l'édition originale de 1661; de même la première partie des Cicalate (c'est le volume le plus rare de toute la collection) est double aussi, une fois avec ce titre Parte ierza, volume primo, et une fois avec le titre de Parte prima, volume sesto;, enfin la Parte prima, volume quinto, se trouve double également, et les deux exemplaires diffèrent entre eux par les variantes que Poggiali avait signalées dans son exemplaire. Pour bien comprendre ce que nous disons ici, il faut avoir sons les yeux la Serie de Gamba (no 779). Après avoir lu l'article consacré à cet ouvrage par le savant bibliographe de Venise, on comprendra tout le prix qu'il faut attacher à l'exemplaire que nous annonçons ici. Ce recueil, parfaitement conservé, est enrichi de notes fort instructives de la main de Biscioni. 2663. Prose fiorentine, raccolte dallo Smarrito accademio della Crusca. Firenze, 1716-1743, 17 tom. en 9 vol. in-8. d. rel. n. rogn.

Bel exemplaire en grand papier. Les volumes IV et V de la première partie portent les dates de 1731 et 1738. (Voyez le Manuel, III, 849.) 2664. Raccolta di prose fiorentine. Venezia, Remondini, 1751, 8 vol. in-4. cart.

Réimpression qui contient un volume (intitulé parte quinta, volume primo) dans lequel se trouvent différentes pièces inédites et fort Intéressantes, de Salvini, de Guiducci, de Redi, de Filicaja, etc.

2665. Prose degli Arcadi. Roma, Ant. de' Rossi, 1718, 3 vol. in-8. vél.

etc.

Recueil peu commun. Le troisième volume contient le catalogue de tous
les membres de cette société littéraire, avec les Colonies, etc.,
(Voyez le no 573 de ce Catalogue.)

2666. Tre trattati d'Albertano giudice da Brescia. Firenze
e Mantora, 1732, in-4. br.

Ces traités, écrits en latin en 1233 et traduits en italien en 1246, sont un des plus anciens monuments de la prose italienne, et la Crusca les a cités. C'est un ouvrage dans lequel on traite de toutes sortes de choses des six manières de parler, de l'amour de Dieu et du prochain, de la probité, de la consolation, etc.

425

2667. Volgarizzamento dei trattati morali di Albertano,
pubblicato da Seb. Ciampi. Firenze, 1832, in-8. br.
Cette traduction a été faite en 1278, par Siffredi del Grazia, notaire
de Pistoja. M. Ciampi, qui a publié pour la première fois cet ancien
monument de la langue italienne, y a joint le testament écrit égale-
ment en italien, l'an 1278, par la Contessa di Capraja.

2668. L'Ethica d' Aristotile, ridotta in compendio da Bru--2-
netto Latini et altri traductioni et sinistri di quei tempi.
Lione, Gio. de Tornes, 1568, in-4. vél.

Exemplaire en grand papier, enrichi d'annotations autographes par J. Corbinelli, avec sa signature. Ce volume contient beaucoup de traités divers, des oraisons de Cicéron, des discours de César, de petites pièces de vers, un traité de rhétorique, un discours .des àmbassadeurs de Gênes à Frédéric II, avec la réponse de l'empereur, etc. 2669. L'Etica d'Aristotile, la rettorica di M. Tullio e il libro de Costumi di Catone. Firenze, 1734, in-4. vél.

Exemplaire en grand papier de cette édition cllée par la Crusca (Gamba, Serie, no 90). Ces traductions sont tirées d'anciens manuscrits. La première est attribuée à Brunetto Latini qui fut le maître de Daute on suppose que Guidotto de Bologne, qui vivait au XIIIe siècle, a traduit la rhétorique de Cicéron. Le traducteur de l'Etica pourrait bien être le médecin Taddeo comme l'annonçait un manuscrit cité par Salviati, et comme le dit Dante dans son Convivio (Voyez le no 603 de ce Catalogue).

2870. Volgarizzamento inedito di alcuni scritti di Cicerone e di Seneca, fatto per Gio. Dalle Celle, ed alcune lettere dello stesso; testo di lingua pubblicato dall' abb. Gius. Olivieri. Genora, Ponthenier, 1825, in-8. pap. vél. br. 2671. Volgarizzamenti fatti nel trecento del sogno di Scipione e di alcuni frammenti morali di Seneca, ricavati da un codice manuscritto in pergamena, per cura dell' abb. Lampredi. Napoli, 1820, in-8. br.

2672. Gli asolani di P. Bembo. Venetia, Aldo, 1505,
in-4. mar. r. tr. d. Duru.

Première édition rare. Cet exemplaire, parfaitement conservé, contient
l'épître dédicatoire à Lurrèce Borgia, qui manque presque toujours.
(Voyez le Manuel, I, 287.) On sait que le cardinal Bembo a été un des
nombreux adorateurs de la trop célèbre fille d'Alexandre VI.
Dans cet ouvrage, en prose et en vers, l'auteur suppose qu'une so-
ciété de Vénitiens se réunit à Asolo, dans les montages de Trévise, à
l'occasion du mariage d'une des demoiselles d'honneur de la reine de
Chypre (Catherine Cornaro), et que là au milieu des fêtes et des ple-
sirs on discute diverses questions relatives à l'amour. C'est en quel-
que sorte une imitation des cours d'amour, en prose dialoguée et

en vers.

f

[ocr errors]
[ocr errors]
[merged small][ocr errors][ocr errors]
[ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

2673. Gli asolani di P. Bembo, ne quali si ragiona d'amore. Vinegia, da Sabbio, 1530, in-4. vél.

Exemplaire parfaitement conservé de cette excellente édition revue par l'auteur et citée par la Crusca (Manuel, I, 287.)

2074. Arcadia, del Sannazaro. Napoli (Senz' anno), in-4. mar. r. tr. d. Thompson.

Magnifique exemplaire de cette belle édition de 104 fenillets non chiffrés, à 25 lignes par page. Elle a été imprimée au commencement du XVIe siècle (Manuel, IV, 200). On sait que cet ouvrage, en prose et en vers, contient plusieurs églogues entremêlées de descriptions champêtres en prose.

2675. Arcadia, del Sannazaro. Vinegia, Aldo, 1514, in-8. mar. à compart. dent. tr. d. Anc. rel.

Livre précieux, imprimé sur grand papier bleu, avec des encadrements en or à toutes les pages. C'est l'exemplaire de Gaignat, décrit par M. Renouard (Annales, p. 68) et par M. Brunet (Manuel, IV, 201) et c'est le seul qui existe sur ce papier. Il a été vendu 16 liv. 10 sh. (plus de 410 fr.) chez Butler. C'est un volume vraiment royal. Il a appartenu au XVIe siècle à Moreau d'Auteuil, célèbre amateur qui avait réuni de très beaux livres imprimés et manuscrits, et dont la signature répétée se trouve deux fois sur le titre avec la date de 1575. Quelques pages écrites en italien, sur les gardes, sont également de lui. La reliure, du XVIe siècle et parfaitement conservée, est fort riche et dans le style de celles de Grolier. Sur un des plats il y a le titre de l'ouvrage et sur l'autre deux C entrelacés. Ce qui pourrait faire croire que ce livre a appartenu à Catherine de Médicis ou à Charles IX. Il faut remarquer que le riche encadrement en or et en couleur qui entoure le frontispice est peint sur une feuille de papier bleu, parfaitement identique à toutes les autres, et sur laquelle on a collé le titre et l'ancre aldine qui occupent le milieu de la page. Une chose analogue se voit au feuillet 9. Suivant toute vraisemblance cela a été fait dans le magasin d'Alde lui-même pour remédier à quelque imperfection du tirage. En 1575, le livre était du moins tel qu'il est à présent, car Moreau d'Auteuil a écrit son nom à la fois sur la bordure et sur la partie du milieu du titre.

2676. Ricordi overo ammaestramenti di Saba da Castiglione. Vinegia, P. Gherardo, 1555, in-4. mar. r. tr. d. Volume intéressant et rare, qui contient beaucoup de choses diverses. C'est un livre qui appartient également à l'histoire et aux mélanges. On y trouve des nouvelles piquantes et une foule de faits peu connus. C'est dans ce livre qu'on apprend que le modèle du grand cheval auquel Léonard de Vinci avait travaillé pendant seize années consécutives, et qui devait être exécuté en bronze, fut détruit par les arbalétriers gascons.

2677. Opuscoli di Scip. Ammirato. Firenze, Amad. Massi e Lor. Landi, 1640-1642, 3 vol. in-4. d. rel.

En prose et en vers. Recueil considérable et intéressant. Les lettres d'Ammirato, comprises dans ces opuscules, sont fort intéressantes.

2678. Prose vulgari di Agost. Mascardi. Venetia, Bart. Fontana, 1641.- Saggi accademici, raccolti da Agost. Mascardi. Venetia, Bart. Fontana, 1641. In morte di Girol. Aleandro oratione di Gasp. de Simeonibus. Parigi, Cramoisy, 1636. Sopra l'impresa di gli accademici humoristi, discorso di Girol. Aleandro. Roma, Giac. Mascardi, 1611.-Laudatio funebris in funere Jo. Francisci a Balneo. Lovanii, Jac. Zegeri, 1641. Jo. Jac. Buccardi de ascensione Christi oratio. Roma, typ. Mascardi, 1640. Le tout en 1 vol. in-4. v. fauv.

Aux armes de de Thou. Recueil curieux.

2679. Relazioni varie cavate da una traduzione inglese --7

dell' originale portoghese. Firenze, Matini, 1693, in-8.

fig. v.

Les divers opuscules contenus dans ce volume ont pour objet la détermination des sources du Nil, l'existence de la Licorne et du Phénix, le nom de prestre Jehan, le palmier, etc. Ces écrits sont sortis de la plume élégante de Magalotti, secrétaire de l'Académie del Cimento. Cette édition originale est très rare comme l'établit l'éditeur de la réimpression donnée à Milan.

2680. Varie operette del conte Lor. Magalotti. Milano, Gio. -7 Silvestri, 1825, in 16. br.

Ce volume reproduit les essais sur la Palma, sur la Fenice, etc., à la suite desquels on trouve huit admirables lettres sur les Buccheri du même auteur. Ces lettres, qui peuvent soutenir la comparaison avec tout ce qu'on connaît de plus parfait dans le style épistolaire, ont paru pour la première fois dans ce volume. Elles ont été tirées d'un manuscrit de la bibliothèque Arese de Milan. On sait qu'on donnait le nom de Buccheri à certaines poteries formées d'une terre particulière, et qui curent beaucoup de vogue au XVIIe siècle.

2681. Scelta di prose cristiane, cavate dal Salvini Cavalca e Turchi. Firenze, 1828, in-12. br.

2682. Prose sacre di Ant. Mar. Salvini. Firenze, Tartini et Franchi, 1716, in-4. vél.

Salvini a écrit ces discours avec un soin particulier (Gamba, Serie, n° 886).

2683. Prose sacre di Ant. Mar. Salvini. Firenze, Vinc. Pelrignani, 1819, in-8. br.

Cette édition contient des pièces qui ne sont pas dans l'édition précédente.

[ocr errors]
[merged small][ocr errors]
« VorigeDoorgaan »