Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

THE PRINCESS.

475 as yet whether there was virtue in his simples or not. The ancestors of these people precisely like them in color, dress, manners, customs, simplicity-flocked in vast multitudes after Christ, and when they saw IIim make the afflicted whole with a word, it is no wonder they worshiped Him. No wonder His deeds were the talk of the nation. No wonder the multitude that followed Him was so great that at one time-thirty miles from here-they had to let a sick man down through the roof because no approach could be made to the door; no wonder His audiences were so great at Galilee that He had to preach from a ship removed a little distance from the shore; no wonder that even in the desert places about Bethsaida, five thousand invaded His solitude, and He had to feed them by a miracle or else see them suffer for their confiding faith and devotion; no wonder when there was a great commotion in a city in those days, one neighbor explained it to another in words to this effect: "They say that Jesus of Nazareth is come !"

Well, as I was saying, the doctor distributed medicine as long as he had any to distribute, and his reputation is mighty in Galilee this day. Among his patients was the child of the Shiek's daughter-for even this poor, ragged handful of sores and sin has its royal Shiek-a poor old mummy that looked as if he would be more at home in a poor-house than in the Chief Magistracy of this tribe of hopeless, shirtless savages. The princess-I mean the Shiek's daughter-was only thirteen or fourteen years old, and had a very sweet face and a pretty one. She was the only Syrian female we have seen yet who was not so sinfully ugly that she couldn't smile after ten o'clock Saturday night without breaking the Sabbath. Her child was a hard specimen, though-there wasn't enough of it to make a pie, and the poor little thing looked so pleadingly up at all who came near it (as if it had an idea that now was its chance or never,) that we were filled with compassion which was genuine and not put on.

But this last new horse I have got is trying to break, his neck over the tent-ropes, and I shall have to go out and anchor

1

476

A NOBLE RUIN.

him. Jericho and I have parted company. The new horse is not much to boast of, I think. One of his hind legs bends the wrong way, and the other one is as straight and stiff as a tent

pole. Most of his teeth are gone, and he is as

blind as a

[graphic]
[blocks in formation]

THE HORSE "BAALBEC."

[blocks in formation]

down like a camel's, and his ears are chopped off close to his head. I had some trouble at first to find a name for him, but I finally concluded to call him Baalbec, because he is such a magnificent ruin. I can not keep from talking about my horses, because I have a very long and tedious journey before me, and they naturally occupy my thoughts about as much as matters of apparently much greater importance.

We satisfied our pilgrims by making those hard rides from Baalbec to Damascus, but Dan's horse and Jack's were so crippled we had to leave them behind and get fresh animals for them. The dragoman says Jack's horse died. I swapped horses with Mohammed, the kingly-looking Egyptian who is our Ferguson's lieutenant. By Ferguson I mean our dragoman Abraham, of course. I did not take this horse on account of his personal appearance, but because I have not seen his back. I do not wish to see it. I have seen the backs of all the other horses, and found most of them covered with dreadful saddleboils which I know have not been washed or doctored for years. The idea of riding all day long over such ghastly in

MORE SENTIMENTAL BOSH.

477

quisitions of torture is sickening. My horse must be like the others, but I have at least the consolation of not knowing it to be so.

I hope that in future I may be spared any more sentimental praises of the Arab's idolatry of his horse. In boyhood I longed to be an Arab of the desert and have a beautiful mare, and call her Selim or Benjamin or Mohammed, and feed her with my own hands, and let her come into the tent, and teach her to caress me and look fondly upon me with her great tender eyes; and I wished that a stranger might come at such a time and offer me a hundred thousand dollars for her, so that I could do like the other Arabs-hesitate, yearn for the money, but overcome by my love for my mare, at last say, "Part with thee, my beautiful one! Never with my life! Away, tempter, I scorn thy gold !" and then bound into the saddle and speed over the desert like the wind!

But I recall those aspirations. If these Arabs be like the other Arabs, their love for their beautiful mares is a fraud. These of my acquaintance have no love for their horses, no sentiment of pity for them, and no knowledge of how to treat them or care for them. The Syrian saddle-blanket is a quilted mattrass two or three inches thick. It is never removed from the horse, day or night. It gets full of dirt and hair, and becomes soaked with sweat. It is bound to breed sores. These pirates never think of washing a horse's back. They do not shelter the horses in the tents, either; they must stay out and take the weather as it comes. Look at poor cropped and dilapidated "Baalbec," and weep for the sentiment that has been wasted upon the Selims of romance!

[ocr errors]
[ocr errors][merged small]

ABOUT an hour's ride over a rough, rocky road, half

flooded with water, and through a forest of oaks of

Bashan, brought us to Dan.

From a little mound here in the plain issues a broad stream of limpid water and forms a large shallow pool, and then rushes furiously onward, augmented in volume. This puddle is an important source of the Jordan. Its banks, and those of the brook are respectably adorned with blooming oleanders, but the unutterable beauty of the spot will not throw a wellbalanced man into convulsions, as the Syrian books of travel would lead one to suppose.

From the spot I am speaking of, a cannon-ball would carry beyond the confines of Holy Land and light upon profane ground three miles away. We were only one little hour's travel within the borders of Holy Land-we had hardly begun to appreciate yet that we were standing upon any different sort of earth than that we had always been used to, and yet see how the historic names began already to cluster! DanBashan-Lake Huleh-the Sources of Jordan-the Sea of Galilee. They were all in sight but the last, and it was not far away. The little township of Bashan was once the kingdom so famous in Scripture for its bulls and its oaks. Lake Huleh is the Biblical "Waters of Merom." Dan was the northern and Beersheba the southern limit of Palestine-hence the expression "from Dan to Beersheba." It is equivalent to our phrases "from Maine to Texas"-" from Baltimore to San Francisco." Our expression and that of the Israelites both

SMALLNESS OF PALESTINE.

479

mean the same-great distance. With their slow camels and asses, it was about a seven days' journey from Dan to Beersheba-say a hundred and fifty or sixty miles-it was the entire length

[graphic][merged small][merged small][merged small][merged small]

eighty or ninety miles. Palestine is only from forty to sixty miles wide. The State of Missouri could be split into three Palestines, and there would then be enough material left for part of another-possibly a whole one. From Baltimore to San Francisco is several thousand miles, but it will be only a seven days' journey in the cars when I am two or three years older.* If I live I shall necessarily have to go across the continent every now and then in those cars, but one journey from Dan to Beersheba will be sufficient, no doubt. It must be the most trying of the two. Therefore, if we chance to discover that from Dan to Beersheba seemed a mighty stretch of country to the Israelites, let us not be airy with them, but reflect that it was and is a mighty stretch when one can not traverse it by rail.

The small mound I have mentioned a while ago was once occupied by the Phenician city of Laish. A party of filibusters from Zorah and Eschol captured the place, and lived there

The railroad has been completed, since the above was written

« VorigeDoorgaan »