The Italian Language TodayHutchinson, 1977 - 248 pagina's |
Vanuit het boek
Resultaten 1-3 van 9
Pagina 187
... partire ' he is waiting to leave ' , aspetta a partire ! ' don't leave yet ! ' , aspetto a partire che arrivi Ugo or aspetto che arrivi Ugo per partire ' I am waiting for Ugo to arrive before I leave ' ; aspetta il treno ' he is waiting ...
... partire ' he is waiting to leave ' , aspetta a partire ! ' don't leave yet ! ' , aspetto a partire che arrivi Ugo or aspetto che arrivi Ugo per partire ' I am waiting for Ugo to arrive before I leave ' ; aspetta il treno ' he is waiting ...
Pagina 189
... partire ' he decided to leave ' , si è deciso a partire ' he has made up his mind to leave ' or ' he has finally left ' ; ha deciso la data della partenza ' he has fixed the date of departure ' DEGNAR ( SI ) : non si degna di venire ...
... partire ' he decided to leave ' , si è deciso a partire ' he has made up his mind to leave ' or ' he has finally left ' ; ha deciso la data della partenza ' he has fixed the date of departure ' DEGNAR ( SI ) : non si degna di venire ...
Pagina 198
... partire ' he is ready to leave ' , è pronto per partire ' he is ready for the journey ' , le patate sono pronte da cuocere ' the potatoes are ready to be cooked ' ; è pronto all'ira ' he is quick to anger ' , è pronto a tutto ' he is ...
... partire ' he is ready to leave ' , è pronto per partire ' he is ready for the journey ' , le patate sono pronte da cuocere ' the potatoes are ready to be cooked ' ; è pronto all'ira ' he is quick to anger ' , è pronto a tutto ' he is ...
Inhoudsopgave
Preface | 7 |
Part One The Linguistic Situation in Italy | 9 |
Italian Today | 11 |
Copyright | |
26 andere gedeelten niet getoond
Overige edities - Alles bekijken
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
acceptable adjective adverb andare arrivato casa chapter clitic clusters common comprate constructions corresponds dative definite article detto diphthong due penne English examples expressions faccio scrivere fare fatto feminine Florentine forms gerund gliela hanno imperfect impersonal indirect object infinitive intervocalic Italian dialects Italian language Italy l'ha lettera a Ugo libro Ligurian lingua linguistic main clause mangiato masculine metaphony national language Neapolitan normally northern noun palatal parlare partire partito passive past historic past participle person plural person singular phonological preceding preposition preso pronoun pronunciation proparoxytones province of Bari Puglia può purists refers reflexive scrivere a Ugo scrivere una lettera sentences sentito southern Italy speakers speech spelling stato stem stressed subjunctive subordinate clause suffixes syllable syntactic doubling take the auxiliary third person tion tive Tuscan unstressed usage varieties of Italian Venetian venire venuto vista visto scrivere vowel Vulgar Latin words