Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

NATURE DISPLAYED

IN HER MODE OF

TEACHING LANGUAGE TO MAN:

OR, A NEW AND INFALLIBLE

METHOD OF ACQUIRING A LANGUAGE,

IN THE SHORTEST TIME POSSIBLE,

DEDUCED FROM THE ANALYSIS OF THE HUMAN MIND,

AND CONSEQUENTLY SUITED TO EVERY CAPACITY.

ADAPTED TO THE SPANISH.

BY DON MANUEL DE TORRES AND L. HARGOUS,

PROFESSORS OF GENERAL GRAMMAR.

Languages were not made by rules or art, but by the common use of the

people.

LOCKE.

Il y a eu des poëtes et des orateurs, avant qu'on imaginât de faire des gram-
maires, des poétiques, et des rhétoriques.

CONDILLAC

On ne peut apprendre la grammaire d'une langue quelconque, même celle de
son pays, que quand on sait parler, que quand on sait causer,

SICARD.

VOL. I

:

CONTAINING

THE SPANISH LANGUAGE,

LA GRAMÁTICA INGLESAL AND THE ENGLISH READER.

PHILADELPHIA,

PRINTED BY T. & G. PALMER,

AND FOR SALE BY THE PRINCIPAL BOOKSELLERS.
1811.

DUFL
TO BE

THE NEW YORK PUBLIC LIBRARY 162808

ASTOR, LENOX AND TILDEN FOUNDATIONS. 1899.

DISTRICT OF PENNSYLVANIA, TO WIT:

BE IT REMEMBERED, That on the tenth day of May, in the thirtyL. S. fifth year of the independence of the United States of America, A. D. 1811, N. G. DUFIEF, of the said district, hath deposited in this office the title of a book, the right whereof he claims as proprietor, in the words following, to wit:

Dufief's Nature Displayed in her mode of teaching language to Man: or, a new and infallible method of acquiring a language, in the shortest time possible, deduced from the analysis of the human mind, and consequently suited to every capacity. Adapted to the Spanish. By Don Manuel de Torres and L. Hargous, professors of general grammar. Languages were not made by rules or art, but by the common use of the people. LOCKE-Il y a eu des poëtes et des ora. teurs, avant qu'on imaginât de faire des grammaires, des poétiques, et des rhé-toriques CONDILLAC-On ne peut apprendre la grammaire d'une langue quelconque, même celle de son pays, que quand on sait parler, que quand on sait causer. SICARD. Vol. I. Containing the Spanish Language, la Gramática Inglesa, and the English Reader.

In conformity to the act of the congress of the United States, entitled, "An act for the encouragement of learning, by securing the copies of maps, charts, and books to the authors and proprietors of such copies, during the times therein menrioned," and al o to the act, entitled, "An act supplementary to an act, entitled, An act for the encouragement of learning, by securing the copies of maps, charts, and books to the authors and proprietors of such copies, during the times therein mentioned, and extending the benefits thereof to the arts of designing, engraving, and etching historical and other prints."

::: D CALDWELL,
left of the District of Pennsylvania.

0

INTRODUCCION.

Toma el camino de Naturaleza,
Dexa la senda de la Opinion necia.

ESTA obra, como lo manifiesta su título, es una aplicacion á las lenguas Española é Inglesa, del método con que la Naturaleza enseña las lenguas á los hombres. Este admirable método fué descubierto por MR. N. G. DUFIEF, vecino de Filadelfia, y aplicado por él mismo á la lengua Francesa. La primera edicion de su obra pareció á fines del año de 1804, y tuvo un suceso bien singular; siendo desde luego generalmente admirada y aplaudida, no obstante la novedad de las doctrinas que enseña, y su completo contraste ú oposicion con las que por tantos años habian estado en posesion de dirigir los entendimientos en el estudio de las lenguas, y á pesar de la combinacion general de los profesores y maestros, que (4 excepcion de muy pocos) se opusiéron acérrimamente á su introduccion en las escuelas*.

* La mayor parte de los que se opusieron al nuevo método, no lo hicieron porque dudasen de la solidez de su doctrina; sino porque temiéron que el rápido adelantamiento de los discipulos diera un golpe mortal á su existencia en clase de profesores, dexando vacías sus escuelas; por la facilidad que proporciona al estudiante de aprender por sí mismo una lengua, dentro de muy corto tiempo, sin necesitar del maestro, sino para algunas lecciones de pronunciacion: (no habiendo aun publicado Mr. N. G. Dufief su Diccionario Universal de pronunciacion, por cuyo medio qualquier Americano ó Ingles puede aprender por sí mismo la verdadera pronunciacion de todas las palabras Frarcesas, y wice versa qualquier Frances la de las Inglesas). La experiencia demostró prontamente que estos temores eran infundados, pues se verificó todo lo contrario: esto es, creció el número de personas descosas de aprender el Frances, y los maestros que habian adoptado el método de la Naturaleza, se consideráron acreedores á aumentar sus honorarios, lo que la gratitud y generosidad

1

« VorigeDoorgaan »