Zoeken Afbeeldingen Maps Play YouTube Nieuws Gmail Drive Meer »
Inloggen
Boeken Boek
" Therefore the Jews sought the more to kill him, because he not only had broken the sabbath, but said also that God was his Father, making himself equal with God. "
The Youth's instructer [sic] and guardian - Pagina 156
door Youth's instructor - 1830
Volledige weergave - Over dit boek

The Judgement of the Ancient Jewish Church Against the Unitarians in the ...

Pierre Allix - 1821 - 371 pagina’s
...hitherto, and I work, ver. 17. At which words they sought more to kill him, because he had not only broken the sabbath, but said also that God was his Father, making himself equal with God, ver. 18. What would a good man have done in this case, one that had been only a man as we are ? He...
Volledige weergave - Over dit boek

Tracts and essays, moral and theological, including a defence of the ...

William Hey - 1822 - 616 pagina’s
...to our Lord's, saying, that God was his Father; and not to his working on the Sabbath. " Therefore the Jews sought the more to kill him, because he not...God was his Father, making himself equal with God." being a man" oii.lt/, made himself God : and therefore it is plain, that " Christ had not satisfied...
Volledige weergave - Over dit boek

The Unitarian Miscellany and Christian Monitor, Volume 2

Jared Sparks, Francis William Pitt Greenwood - 1822
...to tbe Jews, claims God to be his Father. See 17th verse. The Evangelist adds, in verse 18th, 'that the Jews sought the more to kill him, because he not only had broken the Sabbath, (as they pretended to think,) but said also that God was his Father, making himself equal with God....
Volledige weergave - Over dit boek

The Wesleyan-Methodist Magazine

1833
...more to kill him, because he had not only broken the Sabbath," according to their apprehensions, " but said also that God was his Father, MAKING HIMSELF EQUAL WITH GOD." (John V. 18.) On another occasion he said, " I and my Father are one ; " and they immediately began...
Volledige weergave - Over dit boek

The Precepts of Jesus: The Guide to Peace and Happiness, Extracted from the ...

Rammohun Roy (Raja) - 1823 - 672 pagina’s
...place. The proper Greek phrase for equal to God is urw r<o ®ew, which is used John v. 18 : ' Therefore the Jews sought the more to kill him, because he not...God was his Father, making himself equal with God.' " (This is not the only instance that [in which] the Jews misunderstood Jesus, for in many other instances...
Volledige weergave - Over dit boek

Theology Explained and Defended: In a Series of Sermons, Volume 1

Timothy Dwight - 1823
...worketh hitherto, and I work. Therefore, says the Evangelist, in the following verse, the Jews nought the more to kill him, because he not only had broken the Sabbath, but said also, that God was hisfath*f. making himself equal with God. John v. 17, 1 8. We have here the comment of the Evangelist...
Volledige weergave - Over dit boek

The New Testament: Being the English Only of the Greek and English Testament

Abner Kneeland - 1823 - 423 pagina’s
...also work." 18 Wherefore, for this, the Jews sought the more to kill him ; because he had not only broken the sabbath, but said also, that God was his father, making himself like God. 19 Jesus, therefore, spake and said to them, " Verily, verily, I say to you, The Son can...
Volledige weergave - Over dit boek

Second (Final) appeal to the Christian public, in defence of the 'Precepts ...

Rammohun Roy - 1823
...Greek phrase for equal to God is MV ry fa?, which ia used John V. 18." " therefore the Jews sou»ht the more to kill him, because he not only had broken the sabhath but said also that God was his father, making himself equal with God." (This is not the only...
Volledige weergave - Over dit boek

Theology, Explained and Defended in a Series of Sermons, Volume 2

Timothy Dwight - 1824
...My Father worketh hitherto, and I work. Therefore,' says the Evangelist, in the following verse, ' the Jews sought the more to kill him , because he...God was his Father, making himself equal with God.' John v. 17, 18. We have here the comment of the Evangelist on Christ's meaning in adopting this language...
Volledige weergave - Over dit boek

The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ: Translated Out of ...

1824 - 429 pagina’s
...the sabbath-day. 17 If But Jesus answered them, My Father worketh hitherto, and I work. 18 Therefore the Jews sought the more to kill him, because he not...God was his Father, making himself equal with God. 19 Then answered Jesus, and said unto them, Verily, verily, I say unto you, The Son can do nothing...
Volledige weergave - Over dit boek




  1. Mijn bibliotheek
  2. Help
  3. Geavanceerd zoeken naar boeken
  4. ePub downloaden
  5. PDF downloaden